You searched for: genehmigungsantrags (Tyska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Polish

Info

German

genehmigungsantrags

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Polska

Info

Tyska

jede ablehnung eines genehmigungsantrags muss wissenschaftlich fundiert sein.

Polska

odmowę wydania zezwolenia należy uzasadnić podając podstawy naukowe.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

a) auszüge des genehmigungsantrags gemäß artikel 9 absatz 2;

Polska

a) wyciąg z wniosku o udzielenie zezwolenia, określonego w art. 9 ust. 2;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

daher erscheint es unangemessen, bei der bewertung des genehmigungsantrags alle mitgliedstaaten einzubeziehen.

Polska

wziąwszy to pod uwagę, angażowanie każdego państwa członkowskiego w proces oceny wniosków o pozwolenie na badanie kliniczne wydaje się niewspółmierne.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

18. am 26. juli 2000 begehrte motoe vom ministerium für öffentliche ordnung auskunft über den stand der bearbeitung seines genehmigungsantrags.

Polska

w dniu 26 lipca 2000 r. motoe złożyła do ministerstwa ds. porządku publicznego wniosek o udzielenie informacji co do stanu postępowania w przedmiocie jej wniosku o wydanie zezwolenia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jedenfalls könnten gegen die ablehnung eines genehmigungsantrags grundsätzlich beim verwaltungsgericht rechtsmittel eingelegt werden, das dann nach prüfung der begründung der ablehnung entscheidet.

Polska

w każdym razie każda decyzja związana z odmową pozwolenia mogłaby być przedmiotem powództwa o nadużycie władzy przed sędzią administracyjnym, który wydałby orzeczenie się w zależności od umotywowania tej odmowy.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die möglichkeit der mitgliedstaaten, die fristen für die prüfung eines genehmigungsantrags zu verlängern (artikel 10 absatz 3);

Polska

możliwość wydłużenia przez państwa członkowskie terminu na rozpatrzenie wniosku o zezwolenie (art. 10 ust. 3);

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

a) trigonometrischer punkt am pizzo di casa auf höhe 1211 m; dieser punkt fällt mit punkt g des genehmigungsantrags "montemaggiore belsito" zusammen.

Polska

a) punkt trygonometryczny zlokalizowany na rzędnej 1211 na pizzo di casa, zbiegający się z wierzchołkiem g w przypadku wniosku o zezwolenie "montemaggiore belsito".

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

(1) der genehmigungsantrag für linienverkehrsdienste und genehmigungspflichtige sonderformen des linienverkehrs muß dem muster in anhang iii entsprechen.

Polska

1. wnioski o zezwolenie na wykonywanie przewozów regularnych i regularnych przewozów specjalnych wymagających uzyskania pozwolenia są zgodne ze wzorem przedstawionym w załączniku iii.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,742,915,116 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK