Você procurou por: rekombination (Alemão - Polonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

rekombination

Polonês

rekombinacja

Última atualização: 2014-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

vdj-rekombination

Polonês

rekombinacja v(d)j

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

mitotische rekombination

Polonês

rekombinacja mitotyczna

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

rekombination, genetische

Polonês

rekombinacja genetyczna

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

v(d)j-rekombination

Polonês

rekombinacja v(d)j

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

rekombination aktivierende gene 01

Polonês

geny rag-1

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

rekombination oder genom-reassortment von stämmen

Polonês

rekombinacja lub genomiczna reasortacja szczepów

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beide enzyme werden für die bakterielle replikation, transkription, rekombination und reparatur der dns benötigt.

Polonês

działanie bakteriobójcze cyprofloksacyny jako fluorochinolonowego leku przeciwbakteryjnego wynika z hamowania zarówno topoizomerazy typu ii (gyrazy dna), jak i topoizomerazy iv, koniecznych do replikacji, transkrypcji, naprawy i rekombinacji dna bakterii.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

die gleichzeitige verabreichung beider impfstoffe erhöht das risiko für eine rekombination von viren und für ein mögliches entstehen neuer varianten.

Polonês

jednoczesne stosowanie obu szczepionek zwiększa ryzyko rekombinacji wirusów i potencjalnego powstania nowych wariantów.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der impfstoff enthält gereinigtes p45 felv-oberflächenantigen, das durch genetische rekombination eines e. coli- stammes gewonnen wurde.

Polonês

szczepionka zawiera oczyszczone białko p45 wirusa białaczki kotów – antygen otoczkowy, uzyskany drogą rekombinacji genetycznej szczepu e. coli.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

2. "genetisch veränderter organismus (gvo)": ein organismus mit ausnahme des menschen, dessen genetisches material so verändert worden ist, wie es auf natürliche weise durch kreuzen und/oder natürliche rekombination nicht möglich ist.im sinne dieser definition gilt folgendes:

Polonês

"organizm zmodyfikowany genetycznie (gmo)" a) modyfikacja genetyczna wymaga zastosowania co najmniej technik wymienionych w załączniku i a część 1;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,744,980,084 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK