Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sie haben sich gar nicht verändert.
zupełnie się nie zmieniłaś.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie haben sich gewünscht, dass der adr einen unverwechselbaren beitrag zum beschlussfassungsprozess leistet.
wyraził pan życzenie, by kr wnosił własny, oryginalny wkład w proces decyzyjny.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie haben keine schreibberechtigung für diese datei.
brak praw do zapisu do tego pliku.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie haben sich am 2. mai 2005 dem wkm ii angeschlossen.
weszły one do mkw ii dnia 2 maja 2005 r.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie haben sich in sehr vielen fällen als wirksam erwiesen.
w wielu przypadkach okazały się skuteczne.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie haben keine datei für den mülleimer ausgewählt.
nie wybrałeś pliku do wyrzucenia do kosza.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie haben sich alle dazu verpflichtet, das eu-emissionsminderungsziel zu erreichen.
wszyscy oni zobowiązali się do osiągnięcia unijnego celu redukcji emisji dwutlenku węgla.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie haben sich entschieden, das folgende album von magnatune.com zu kaufen
wybrano do kupienia następujący album z magnatune. com
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie haben sich den ersten platz auf dem europäischen markt mit siemens geteilt.
podzieliły się pierwszym miejscem na rynku europejskim z grupą siemens.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%1 ist kein gültiger name für einen vorlagenmodus.
% 1 nie jest poprawnÄ nazwÄ trybu szablonu.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
glückwunsch! sie haben sich einen eintrag in der bestenliste gesichert.%1 - time string like hh:mm:ss
gratulacje! trafiłeś na listę rekordów.% 1 - time string like hh: mm: ss
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nicht wir haben ihnen unrecht getan, sondern sie haben sich selbst unrecht getan.
my nie wyrządziliśmy im niesprawiedliwości, lecz oni sami sobie wyrządzili niesprawiedliwość.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bestimmt nicht gott hat ihnen unrecht getan, sondern sie haben sich selbst unrecht getan.
i to nie bóg wyrządził im niesprawiedliwość, lecz oni sami sobie wyrządzili niesprawiedliwość.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie haben sich auch mit den jüngsten entwicklungen in libanon und irak befasst und schlussfolgerungen zu beiden ländern verabschiedet.
omówiono również niedawne wydarzenia w libanie i iraku oraz przyjęto konkluzje w sprawie obu tych krajów.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie haben sich bewährt, müssen aber an die heutigen anforderungen und die neuen technologischen möglichkeiten angepasst werden.
wytrzymały one próbę czasu, ale należy je teraz zmodernizować, dostosowując do nowych możliwości technologicznych.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) sie haben sich daraufhin auf eine erklärung zu artikel 32 und anhang xv des beitrittsvertrags geeinigt.
(2) następnie uzgodniły one deklarację w sprawie art. 32 i załącznika xv do traktatu o przystąpieniu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie haben ein ungültiges argument (â %1â) für den befehlszeilen-parameterâ typeâ angegeben.
podałeś niewłaściwy argument ("% 1") dla opcji "type" w linii poleceń.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sie haben sich als wirkungsvolle mittel erwiesen, um europäischen politischen fragen zu priorität auf der eu-agenda zu verhelfen.
europejski rok sprawdził się jako skuteczne narzędzie traktowania w sposób priorytetowy europejskich kwestii politycznych w programie ue.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%1 sie haben sich entschieden, den ipod nicht zu initialisieren. das gerät ist nicht verwendbar, bis er initialisiert wurde.
% 1 wybrano nie inicjalizowanie ipoda. nie będzie on użyteczny, dopóki niezostanie zainicjalizowany.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und ihre gesandten kamen zu ihnen mit den deutlichen zeichen. nicht gott hat ihnen unrecht getan, sondern sie haben sich selbst unrecht getan.
i przyszli do nich ich posłańcy z jasnymi dowodami; i nie bóg wyrządził im niesprawiedliwość, lecz oni sami ją sobie wyrządzili.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: