Você procurou por: datum des abrufs aus dem register (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

datum des abrufs aus dem register

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

auszug aus dem register

Português

extrato do registo

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

datum des abtransports

Português

data da partida

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

erteilung eines auszugs aus dem register

Português

fornecimento de extratos do registo

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

datum des zuschlags:

Português

data da adjudicação:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 19
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

erteilung eines auszugs aus dem register;

Português

fornecimento de extractos do registo;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

datum des vollstreckungstitels: …

Português

data de emissão do instrumento que permite a adopção de medidas executórias:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

datum des anbruchs: ……….

Português

data da primeira utilização: ……….

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

verfahren der ausweisung und der streichung aus dem register

Português

procedimento de designação e de retirada

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(nn) sie streicht den risikokapitalfonds-verwalter aus dem register.

Português

(b) eliminar o gestor do fundo de capital de risco do registo.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ausschluss aus dem register im falle ernsthafter und anhaltender missachtung des kodexes.

Português

anulação do registo em caso de incumprimento grave e persistente do código.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die kommission teilt dem register diese adressen mit.

Português

a comissão notificará esses endereços ao registo.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

außerdem sollte es für entsprechende fälle ein verfahren zur streichung aus dem register geben.

Português

importa também prever um procedimento que permita a exclusão do registo, sempre que tal se justifique.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

eine wirksame strategie tue not, um die nicht normgerechten schiffe aus dem register zu streichen.

Português

É necessário agir com firmeza para eliminar do registo os navios que não cumprem as normas mínimas.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der mitgliedstaat der identifizierung streicht den nicht in der gemeinschaft ansässigen steuerpflichtigen aus dem register, wenn

Português

o estado-membro de identificação deve cancelar do registo de identificação o sujeito passivo não estabelecido na comunidade, nos seguintes casos:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die streichung aus dem register hat unmittelbar nach erhalt der meldung zu erfolgen, die allerdings abzuwarten ist.

Português

a eliminação do registo tem lugar tão cedo quanto possível após a recepção de uma notificação, não podendo contudo ocorrer antes dessa recepção.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die kommission trifft die entsprechende formelle maßnahme, diese namen aus dem register gemäß artikel 118n zu streichen.

Português

a comissão toma a correspondente medida formal de remoção de tais nomes do registo previsto no artigo 118.o-n.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

a) bestehen fälliger, unbezahlter schuldbeträge, die dem register zustehen;

Português

a) dívidas pendentes ao registo;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die kommission trifft die entsprechende formelle maßnahme, diese namen aus dem register gemäß artikel 39 zu streichen.

Português

a comissão toma a correspondente medida formal de remoção de tais nomes do registo previsto no artigo 39.°.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese bezeichnung ist daher aus dem „register der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen angaben“ zu streichen.

Português

À luz dos elementos supra, a denominação deve, pois, ser suprimida do registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ein abruf aus dem bestand des nationalen teiles einer anderen vertragspartei erfolgt nicht.

Português

não será possível a consulta de ficheiros de dados das partes nacionais de outras partes contratantes.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,765,718,036 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK