Você procurou por: schiffssicherheitsausschusses (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

schiffssicherheitsausschusses

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

die kommission wird die quantitativen elemente der anerkennungskriterien im lichte der entscheidung des schiffssicherheitsausschusses der imo, diese elemente unberücksichtigt zu lassen, zu überprüfen haben.

Português

É necessário que a comissão reveja os elementos quantitativos dos critérios de reconhecimento à luz da decisão do comité da segurança marítima da omi que visa a omissão desses elementos.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission wird die quantitativen elemente der anerkennungskriterien im lichte der entscheidung des schiffssicherheitsausschusses der imo, die quantitativen aspekte in diesem zusammenhang außen vor zu lassen, zu überprüfen haben.

Português

É necessário que a comissão reveja os elementos quantitativos dos critérios de reconhecimento à luz da decisão do comité da segurança marítima da omi que visa a omissão desses elementos.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ersuchte die kommission, genauere angaben zu technischen, rechtlichen und finanziellen fragen vorzulegen, damit die eu vor der tagung des imo-schiffssicherheitsausschusses im oktober 2007 eine unzweideutige haltung in dieser frage einnehmen kann.

Português

solicitou à comissão que prestasse novas informações pormenorizadas sobre as questões técnicas, jurídicas e financeiras a fim de poder adoptar uma posição firme da ue antes da reunião do comité de segurança marítima da omi em outubro de outubro de 2007.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3. die begriffe „schwerer unfall“ und „weniger schwerer unfall“ sind gemäß den aktualisierten begriffsbestimmungen in dem rundschreiben 953 des schiffssicherheitsausschusses der imo zu verstehen.

Português

3. os termos «acidente grave» e «acidente menos grave» têm a definição actualizada que lhes é dada na circular 953 do comité de segurança marítima da imo;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

"ism-code" den internationalen code für maßnahmen zur organisation eines sicheren schiffsbetriebs und zur verhütung der meeresverschmutzung, der von der internationalen seeschifffahrtsorganisation durch die entschließung der vollversammlung a.741 (18) vom 4. november 1993 in der fassung der entschließung des schiffssicherheitsausschusses msc.104 (73) vom 5. dezember 2000 angenommen wurde und dieser verordnung als anhang i beigefügt ist, in seiner jeweils geltenden fassung;

Português

"código ism", o código internacional de gestão para a segurança da exploração dos navios e a prevenção da poluição, adoptado pela organização marítima internacional (omi) por meio da resolução a.741(18) da assembleia, de 4 de novembro de 1993, com a redacção que lhe foi dada pela resolução msc.104(73) da comissão de segurança marítima, de 5 de dezembro de 2000, e constante do anexo i do presente regulamento, na sua versão actualizada.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,729,986,995 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK