Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
faktisch eine der zuhöchst demütigenden niederlagen der napoleonischen armee.
Фактически, это было одно из самых унизительных поражений наполеоновской армии.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sie sehen uns als mahnmal einer demütigenden niederlage und schauen auf uns herab, weil wir nicht mexikanisch genug sind.
Они видят в нас напоминание об унизительных поражениях и относятся к нам как к людям второго сорта, как к ненастоящим мексиканцам.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
»aber ich bitte dich um gottes willen: was ist denn besser, daß du deinen sohn verläßt oder daß du diesen demütigenden zustand verlängerst?«
-- Но ради бога, что же лучше? Оставить сына или продолжать это унизительное положение?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haben sie nicht auf (all) die dinge gesehen, die allah erschaffen hat, wie sich ihre schatten nach rechts und links wenden, indem sie sich demütigend vor allah niederwerfen?
И разве они не видели то, что создал Аллах из разных вещей, тень у них склоняется направо или налево, поклоняясь Аллаху, а сами они смиренны?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: