A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
shaise egal
arbait
Última atualização: 2020-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das ist mir egal
Мне всё равно
Última atualização: 2009-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es ist mir egal.
Меня это не волнует.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
egal wohin man schaut.
Куда ни кинь.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mir ist egal, was sie isst.
Мне всё равно, что она ест.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zusammen sein, egal wo sie sind
Будь рядом, где бы ты ни был
Última atualização: 2009-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
meiner mutter ist politik egal.
Моя мать не интересуется политикой.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du weißt doch, dass es egal ist.
Ты же знаешь, что это всё равно.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
egal, was du tust: gib dein bestes!
Неважно, что ты делаешь, делай это как можно лучше.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mir ist im großen und ganzen alles egal.
Мне по большому счёту всё равно.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es ist mir egal, ob du gehst oder bleibst.
Мне всё равно, уйдешь ты или останешься.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rychytář ist es egal, mit wem seine frau schläft
Рихтаржу все равно, с кем спит его жена.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
für ein perfektes hörerlebnis, egal wo sie sich befinden.
Что такое объемное звучание?
Última atualização: 2017-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anruf derselben nummer, egal, von wo sie anrufen.
Всегда один и тот же номер, откуда бы ты ни звонил.
Última atualização: 2013-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alt, leicht vergesslich, dem egal ist was ein anderer macht
Старый, слегка забывчивый, которому неважно, чем занимается другой
Última atualização: 2018-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
egal ob eine oder zwei personen reisen, der preis ist der gleiche.
Не имеет значения, один или два человека путешествуют, цена та же самая.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anrufe ins telefonnetz, egal wo in der welt, kosten nur eine kleinigkeit.
Звонки на любой телефон в любой точке мира по очень низким тарифам.
Última atualização: 2017-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
egal wie sehr du dich anstrengst, du kannst es nicht an einem tag schaffen.
Не имеет значения, насколько сильно ты пытаешься; за один день ты этого не закончишь.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
egal, wohin sie gehen, mit ihrem n900¹ ist skype ihr ständiger begleiter.
Куда бы ни занесла тебя судьба, skype на nokia n900¹ - это надежная связь с миром.
Última atualização: 2017-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: