Você procurou por: salam (Alemão - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

salam

Russo

Ассаламу алейкум

Última atualização: 2012-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

salam (sei mit euch)!

Russo

(и будет им сказано): «Мир!» речью (исходящей) от Господа Милосердного.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

salam sei über ibrahim.

Russo

[[Это - слова приветствия, которыми Всевышний Аллах повелел приветствовать своих избранников. Он также повелел говорить: «Хвала Аллаху, и мир Его избранным рабам!» (27:59).]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

"betretet sie mit salam.

Russo

Им будет сказано почтительно: "Войдите в рай с миром.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und salam sei über die gesandten

Russo

Да будет мир всем праведным посланникам (избранным Аллахом)!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

salam sei über musa und harun.

Russo

«Мир (пророкам) Мусе и Харуну (от Аллаха) (и мольба за них о благополучии)!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

er sagte: "salam sei mit dir.

Russo

(Ему) ответил (Ибрахим): "Да будет над тобою мир!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

salam sei über nuh unter den menschen.

Russo

"Мир Нуху в мирах!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

salam ist sie bis zum anbruch der morgendämmerung.

Russo

В ночь величия воцаряется мир. Нет ни вреда, ни зла до появления зари!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

sei etwas kühlendes und salam für ibrahim!"

Russo

Будь прохладой и миром [безопасным] для Ибрахима!» (И Ибрахиму пребывал в огне без всякого вреда и неудобства, и затем Аллах вывел его оттуда.)

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und sie werden darin mit gruß und salam empfangen.

Russo

И там они будут встречены приветом и миром.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

tretet in sie in salam ein als sicherheit-genießende.

Russo

"Входите сюда с миром в безопасности!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und salam sei auf demjenigen, welcher der rechtleitung folgt.

Russo

Всевышний сказал: «Муса бросил свой посох, и тот превратился в явную змею. Он вынул свою руку, и она стала белой (цвета молока, светящейся) для тех, кто смотрел на нее» (26:32–33).]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ihr gruß ist darin: "salam (sei mit euch)."

Russo

Для них - приветствие там: "Мир!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

außer dem wort: "salam, salam (sei mit euch)".

Russo

[[В Садах блаженства никто не услышит пустых и бессмысленных речей, и никто не будет оскорблен и обижен. Обитатели Рая будут говорить только добрые и прекрасные слова, потому что Рай - это обитель благочестивых и добропорядочных, в которую не попадет никто иной.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

er sagte: "salam (sei mit euch), ihr unbekannte leute!"

Russo

[[Ибрахим не узнал ангелов и попросил их представиться, и только после этого он понял, кто почтил его своим визитом.]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

wir sagten: "feuer! sei etwas kühlendes und salam für ibrahim!"

Russo

Мы повелели, чтобы огонь был хладен и безопасен для Ибрахима.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,739,790,694 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK