Você procurou por: verleugnen (Alemão - Suaíli)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Swahili

Informações

German

verleugnen

Swahili

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Suaíli

Informações

Alemão

dennoch verleugnen sie ihn.

Suaíli

lakini waliukataa.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wollen sie denn allahs huld verleugnen?

Suaíli

basi je, wanazikataa neema za mwenyezi mungu?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nur die ungläubigen verleugnen unsere zeichen.

Suaíli

na hawazikatai ishara zetu isipo kuwa makafiri.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber sie pflegten unsere zeichen zu verleugnen.

Suaíli

na wao wakawa wanazikataa ishara zetu!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wollen sie denn die gunst allahs verleugnen?

Suaíli

basi je, wanazikataa neema za mwenyezi mungu?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und am tag der auferstehung verleugnen sie eure beigesellung.

Suaíli

na siku ya kiyama watakataa ushirikina wenu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gibt es keinen, der sein eintreffen verleugnen könnte.

Suaíli

hapana cha kukanusha kutukia kwake.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist ein urteil, das nicht zu verleugnen ist."

Suaíli

hiyo ni ahadi isiyo kuwa ya uwongo.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

aber nein! sie verleugnen die begegnung mit ihrem herrn.

Suaíli

bali wao wanakanusha kwamba watakutana na mola wao mlezi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die die abgabe nicht entrichten und das jenseits verleugnen!

Suaíli

ambao hawatoi zaka na wanaikataa akhera.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diejenigen, die allahs zeichen verleugnen, das sind die verlierer.

Suaíli

na wale walio zikataa ishara za mwenyezi mungu, hao ndio wenye kukhasiri.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"dies ist der tag des richtens, den ihr zu verleugnen pflegtet.

Suaíli

hii ndiyo siku ya hukumu mliyo kuwa mkiikadhibisha.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

aber viele von den menschen verleugnen die begegnung mit ihrem herrn.

Suaíli

na hakika watu wengi bila ya shaka ni wenye kukataa kuwa watakutana na mola wao mlezi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diejenigen, die die zeichen gottes verleugnen, erhalten eine harte pein.

Suaíli

hakika walio zikanusha ishara za mwenyezi mungu watakuwa na adhabu kali.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber viele von den menschen verleugnen fürwahr die begegnung mit ihrem herrn.

Suaíli

na hakika watu wengi bila ya shaka ni wenye kukataa kuwa watakutana na mola wao mlezi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die die abgabe nicht entrichten, und sie, die sie das jenseits verleugnen!

Suaíli

ambao hawatoi zaka na wanaikataa akhera.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das sind diejenigen, die die zeichen ihres herrn und die begegnung mit ihm verleugnen.

Suaíli

hao ni wale walio zikanusha ishara za mola wao mlezi na kukutana naye.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber dereinst, am tag der auferstehung, werdet ihr einander verleugnen und einander verfluchen.

Suaíli

kisha siku ya kiyama mtakataana nyinyi kwa nyinyi, na mtalaaniana nyinyi kwa nyinyi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn keiner von ihren partnern wird ihr fürsprecher sein; und sie werden ihre partner verleugnen.

Suaíli

wala hawatakuwa na waombezi miongoni mwa walio kuwa wakiwashirikisha na mungu; na wao wenyewe watawakataa hao washirikishwa wao.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die vom weg gottes abweisen und sich ihn krumm wünschen, und die ja das jenseits verleugnen.»

Suaíli

wale ambao walikuwa wakizuilia njia ya mwenyezi mungu, na wakataka kuipotosha, nao wanaikanusha akhera.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,375,340 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK