Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
also blieben wir im tal gegenüber beth-peor.
sa gayo'y tumahan tayo sa libis, na nasa tapat ng beth-peor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bakbukja und unni, ihre brüder, waren ihnen gegenüber zum dienst.
si bacbucias, naman at si unni, na kanilang mga kapatid, ay nagkakaharapan sa kanikaniyang pulutong.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber vom roßtor an bauten die priester, ein jeglicher gegenüber seinem hause.
sa itaas ng pintuang-bayan ng mga kabayo, mga saserdote ang naghusay na bawa't isa'y sa tapat ng kaniyang sariling bahay.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kinder gads aber wohnten ihnen gegenüber im lande basan bis gen salcha:
at ang mga anak ni gad ay nagsitahan sa tapat nila, sa lupain ng basan hanggang sa salca:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese wird von vielen als „großzügig gegenüber sexualstraftätern mit ausreden" definiert.
samantala, may ilan ding nagpahayag ng pagkadismaya sa kasalukuyang pagpapatupad ng batas na may kaugnayan sa mga nasabing krimen na inilalarawan bilang 'maluwag sa mga kriminal na may mga palusot.'
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
und an der mauer gegen mittag waren auch kammern gegenüber dem hofraum und gegenüber dem gebäude.
sa kakapalan ng pader ng looban sa dakong silanganan, sa harap ng bukod na dako, at sa harap ng bahay, may mga silid.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mikloth aber zeugte simea. und auch sie wohnten ihren brüdern gegenüber zu jerusalem mit ihnen.
at naging anak ni micloth si simea. at sila nama'y nagsitahang kasama ng kanilang mga kapatid sa jerusalem, sa tapat ng kanilang mga kapatid.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darnach zogen die kinder israel und lagerten sich in das gefilde moab jenseit des jordans, gegenüber jericho.
at ang mga anak ni israel ay naglakbay at humantong sa mga kapatagan ng moab sa dako roon ng jordan na nasa tapat ng jerico.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
also haben zwei stämme und der halbe stamm ihr erbteil dahin, diesseit des jordans gegenüber jericho gegen morgen.
ang dalawang lipi na ito, at ang kalahating lipi ay nagsitanggap na ng kanilang mana sa dako roon ng jordan sa dakong silanganan ng jerico, sa dakong sinisikatan ng araw.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denn sie waren ausgezogen von raphidim und wollten in die wüste sinai und lagerten sich in der wüste daselbst gegenüber dem berge.
at nang sila'y umalis sa rephidim, at dumating sa ilang ng sinai, ay humantong sila sa ilang; at doo'y humantong ang israel sa harap ng bundok.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber fünfzig männer unter der propheten kindern gingen hin und traten gegenüber von ferne; aber die beiden standen am jordan.
at limangpu sa mga anak ng mga propeta ay nagsiyaon, at nagsitayo sa tapat nila sa malayo; at silang dalawa ay nagsitayo sa tabi ng jordan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der andere dankchor ging ihnen gegenüber, und ich ihm nach und die hälfte des volks, oben auf der mauer zum ofenturm hinan und bis an die breite mauer
at ang isang pulutong nila na nagpapasalamat ay yumaong sinalubong sila, at ako'y sa hulihan nila, na kasama ko ang kalahati ng bayan sa ibabaw ng kuta, sa itaas ng moog ng mga hurno, hanggang sa maluwang na kuta;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den tisch aber setze außen vor den vorhang und den leuchter dem tisch gegenüber, mittagswärts in der wohnung, daß der tisch stehe gegen mitternacht.
at iyong ilalagay ang dulang sa labas ng lambong, at ang kandelero ay sa tapat ng dulang sa tagiliran ng tabernakulo na dakong timugan: at ang dulang ay ilalagay mo sa dakong hilagaan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
also ging david mit seinen leuten des weges; aber simei ging an des berges seite her ihm gegenüber und fluchte und warf mit steinen nach ihm und besprengte ihn mit erdklößen.
sa gayo'y nagpatuloy ng lakad si david at ang kaniyang mga lalake: at si semei ay yumaon sa tagiliran ng bundok sa tapat niya, at sumusumpa habang siya'y yumayaon, at hinahagis ng bato siya, at nananaboy ng alabok.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
also ward ephrons acker, darin die zwiefache höhle ist, mamre gegenüber, abraham zum eigenen gut bestätigt mit der höhle darin und mit allen bäumen auf dem acker umher,
kaya't ang parang ni ephron na nasa macpela, na nasa tapat ng mamre, ang parang at ang yungib na nandoon, at ang lahat ng mga punong kahoy na nasa parang na yaon, na ang nasa buong hangganan niyaon sa palibot, ay pinagtibay
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darnach begrub abraham sara, sein weib, in der höhle des ackers, die zwiefach ist, mamre gegenüber, das ist hebron, im lande kanaan.
at pagkatapos nito ay inilibing ni abraham si sara na kaniyang asawa sa yungib ng parang sa macpela sa tapat ng mamre (na siyang hebron) sa lupain ng canaan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der hauptmann aber, der dabeistand ihm gegenüber und sah, daß er mit solchem geschrei verschied, sprach: wahrlich, dieser mensch ist gottes sohn gewesen!
at ang senturiong nakatayo sa tapat niya, nang makitang malagot ang hininga niya, ay kaniyang sinabi, katotohanang ang taong ito ay anak ng dios.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rede mit den kindern israel und sprich, daß sie sich herumlenken und sich lagern bei pihachiroth, zwischen migdol und dem meer, gegen baal-zephon, und daselbst gegenüber sich lagern ans meer.
salitain mo sa mga anak ni israel, na sila'y bumalik at humantong sa tapat ng pi-hahiroth, sa pagitan ng migdol at ng dagat, sa tapat ng baalzephon: sa tapat niyaon hahantong kayo, sa tabi ng dagat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eben zu derselben stunde gingen hervor finger wie einer menschenhand, die schrieben, gegenüber dem leuchter, auf die getünchte wand in dem königlichen saal; und der könig ward gewahr der hand, die da schrieb.
nang oras ding yaon ay may lumabas na mga daliri ng kamay ng isang tao at sumulat sa tapat ng kandelero sa panig na may palitada ng palacio: at nakita ng hari ang bahagi ng kamay na sumulat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber die priester standen in ihrem dienst und die leviten mit den saitenspielen des herrn, die der könig david hatte machen lassen, dem herrn zu danken, daß seine barmherzigkeit ewiglich währet, mit den psalmen davids durch ihre hand; und die priester bliesen die drommeten ihnen gegenüber, und das ganze israel stand.
at ang mga saserdote ay nagsitayo ayon sa kanilang mga katungkulan; gayon din ang mga levita na may mga panugtog ng tugtugin ng panginoon, na ginawa ni david na hari na ipinagpasalamat sa panginoon, (sapagka't ang kaniyang kaawaan ay magpakailan man), nang si david ay dumalangin sa pamamagitan ng kanilang pangangasiwa: at ang mga saserdote ay nangagpatunog ng mga pakakak sa harap nila, at ang buong israel ay tumayo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: