Você procurou por: rohlinge (Alemão - Tcheco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tcheco

Informações

Alemão

- rohlinge!

Tcheco

- ..brutální. - umím si představit...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ja rohlinge.

Tcheco

- ano, surovci.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- das sind unglückliche rohlinge.

Tcheco

- stupidní. - jako ti negři.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- wie die nigger. - rohlinge!

Tcheco

- zrovna jako ti negři.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

cds (rohlinge), dvds (rohlinge),

Tcheco

nenahrané kompaktní disky, dvd disky;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- rohlinge! das sind sie tiere.

Tcheco

- zvířata, nic než zvířata.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich persönlich halte sie für bedauernswerte rohlinge.

Tcheco

osobně je považuji za surovce.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jemand soll die dvd player umschlichten und ich brauche mehr cd rohlinge.

Tcheco

někdo přeskládejte ty dvd přehrávače. a potřebuju tu daleko víc prázdných cdček.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denken sie daran, wenn das kind sieht diese zwei rohlinge in den flur? ja, das ist sehr cool.

Tcheco

ale když vyleze ze sprchy, vždycky má kolem pasu omotaný ručník.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bezeichnet stämme oder holzblöcke, schnittholz, furnierblätter, einschließlich rohlinge, die zur anfertigung von bogen für streichinstrumente verwendet werden.

Tcheco

označuje klády, řezivo, dýhy, včetně nehotového zboží ze dřeva používaného k výrobě smyčců pro smyčcové hudební nástroje.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

- nr. 4502 — naturkork, entrindet, zwei- oder vierseitig grob zugerichtet oder in würfeln, platten, blättern oder streifen von quadratischer oder rechteckiger form (einschließlich scharfkantige rohlinge zum herstellen von stopfen);

Tcheco

- č. 4502 (přírodní korek, odkorněný nebo jednoduše nahrubo otesaný nebo v kostkách, deskách, listech nebo pásech čtvercového nebo obdélníkového tvaru včetně polotovarů s ostrými hranami na zátky);

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,753,682,547 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK