Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eine schatzkarte?
mapa pokladu?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hier... eine schatzkarte.
tady... je zlato, co jsem zakopal.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist eine schatzkarte.
- je to mapa k pokladu.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ist das eine schatzkarte?
je to snad ... mapa k pokladu?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- das ist eine schatzkarte.
jakási mapa s pokladem.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- vielleicht eine schatzkarte?
- možná mapa k pokladu.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da ist keine schatzkarte.
Žádná mapa k pokladu tam není.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
keine schatzkarte gefunden?
nenechali mapu pokladu?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- wie bei einer schatzkarte.
- ...vypadá to jako mapa pokladu.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- es ist wirklich eine schatzkarte.
- mapa pokladu.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ihr habt nur die halbe schatzkarte.
máte pouze polovinu mapy.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in der statue ist eine schatzkarte?
chceš jako říct, že ta mapa je na soše svobody?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gold. cibola? das ist eine schatzkarte.
hrady, zlato, cibola to je mapa pokladu!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darunter soll eine schatzkarte versteckt sein.
dej to dolů!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das alles wegen einer schatzkarte?
- tohle všechno děláte jen abyste se mě zeptal na tu mapu?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du hast da eine schatzkarte, nicht wahr?
je to, co držíte v ruce, mapa pokladů?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
also ist es... wirklich eine schatzkarte, huh?
takže to je vlastně mapa k pokladu?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich bin... eigentlich wegen der schatzkarte da.
ja sem... ...vlastně sem tu kvůli mapě k pokladu.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf dem sterbebett überreichte er mir eine schatzkarte.
na smrtelný posteli mi dal mapu k pokladu.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bis heute weiß niemand, wer die schatzkarte hat.
nikdo dodnes neví, kdo má starou flintovu mapu.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: