Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es umfingen mich des todes bande, und die bäche des verderbens erschreckten mich.
yıkım selleri basmıştı beni,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es hatten mich umfangen die schmerzen des todes, und die bäche des verderbens erschreckten mich.
yıkım selleri bastı,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und (du wirst erstaunliches erleben), würdest du nur sehen, als sie sich erschreckten.
(resulüm!) telaşa düştükleri zaman, bir görsen!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da entfärbte sich der könig, und seine gedanken erschreckten ihn, daß ihm die lenden schütterten und die beine zitterten.
aklından geçenler onu ürküttü, benzi soldu; eli ayağı tutmaz oldu, dizlerinin bağı çözüldü.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und (du wirst erstaunliches erleben), würdest du nur sehen, als sie sich erschreckten. dann gibt es kein entkommen.
onları telaşa düştükleri zaman görsen: artık kaçamak yoktur.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und (du wirst erstaunliches erleben), würdest du nur sehen, als sie sich erschreckten. dann gibt es kein entkommen. und sie wurden aus einem nahen ort ergriffen.
korkuya kapıldıkları anı bir görsen; kaçamazlar; yakın bir yerden yakalanmışlardır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als sie zu dawud eintraten, dann erschreckte er sich vor ihnen.
davud'un yanına girdiklerinde onlardan irkilmişti.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: