Você procurou por: möge gott sie heilen (Alemão - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Turkish

Informações

German

möge gott sie heilen

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Turco

Informações

Alemão

möge gott dich heilen

Turco

allah şifa versin

Última atualização: 2019-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

möge gott sie mir alle zurückbringen!

Turco

artık (bana) güzelce sabretmek gerek. belki de allah, onların hepsini bana getirir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

möge gott sich ihnen gnädig zuwenden!

Turco

(tevbe ederlerse) umulur ki allah onların tevbesini kabul eder.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

möge gott sie mir alle zurückbringen! er ist der, der alles weiß und weise ist.»

Turco

artık acısını içinde saklıyordu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wenn sie arm sind, wird gott sie durch seine huld reich machen.

Turco

eğer bunlar fakir iseler, allah kendi lütfu ile onları zenginleştirir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

am tag, da gott sie alle auferweckt und ihnen kundtut, was sie getan haben.

Turco

allah onların hepsini tekrar dirilteceği gün ne yaptıklarını kendilerine haber verecektir!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

auf diese weise läßt gott sie ihre werke sehen als grund zu vielfachem bedauern für sie.

Turco

böylece allah onlara, hasretini çekecekleri işlerini gösterir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und wenn sie sich abkehren, wird gott sie mit einer schmerzhaften pein peinigen im diesseits und jenseits.

Turco

yok eğer (inkar yoluna) dönerlerse allah onlara dünyada da, ahirette de acı bir biçimde azabedecektir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

möge gott zwischen euch und die von ihnen, mit denen ihr verfeindet seid, liebe setzen!

Turco

belki allah, sizlerle onlardan kendilerine karşı düşmanlık besledikleriniz arasında bir sevgi-bağı kılar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und bereits wurden sie zum sudschud aufgefordert, als sie heil waren.

Turco

halbuki dünyada bedenleri sağlam, âzaları salim iken de secdeye dâvet edilirler, ama bunu yapmazlardı.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

kämpft gegen sie, so wird gott sie durch eure hände peinigen, sie zuschanden machen und euch gegen sie unterstützen, die brust gläubiger leute wieder heil machen

Turco

onlarla savaşın ki allah sizin elinizle onları azablandırsın, rezil etsin ve sizi üstün getirsin de müminlerin gönüllerini ferahlandırsın, kalblerindeki öfkeyi gidersin. allah dilediğinin tevbesini kabul eder.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

anstelle gottes?» sie sagen: «sie sind uns entschwunden.

Turco

allah'ı bırakıp da?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

möge gott zwischen euch und die von ihnen, mit denen ihr verfeindet seid, liebe setzen! und gott ist mächtig. und gott ist voller vergebung und barmherzig.

Turco

allah'ın sizinle, düşmanlık gösterdiğiniz kimseler arasında bir sevgi yaratması umulur; allah kadir'dir, allah bağışlayandır, acıyandır.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ihre blicke sind (vor ehrfurcht) gesenkt, und demütigung überkommt sie. und bereits wurden sie zum sudschud aufgefordert, als sie heil waren.

Turco

gözleri yere dikilir, üstlerine aşağılık çöker ve gerçekten de sağ esenken de secdeye davet edilmişlerdir de secde etmemişlerdi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,766,841,840 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK