Você procurou por: verwirklichen (Alemão - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Vietnamese

Informações

German

verwirklichen

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Vietnamita

Informações

Alemão

kannst du sie verwirklichen?

Vietnamita

Ông làm chứ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und endlich ihre träume zu verwirklichen.

Vietnamita

và ra đời để biến ước mơ thành sự thật.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

meine träume kann nur die zukunft verwirklichen:

Vietnamita

Ước mơ về nhân quả lễ lạc

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich durfte drei jahre lang meine ideen verwirklichen.

Vietnamita

Ông đã mạo hiểm cùng ý tưởng của tôi trong ba năm qua.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihr braucht den kaiser, um euren plan zu verwirklichen.

Vietnamita

ngươi cần hoàng thượng để hoàn thành việc ngươi muốn.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit diesen dns-verzeichnissen können wir unglaubliches verwirklichen.

Vietnamita

với chi tiết của dna này chúng tôi đã nghĩ đến một điều không thể xảy ra.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das war ja deine absicht. und du kannst sie verwirklichen.

Vietnamita

tình trạng gì mà vua không ra vua thần không ra thần

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn leben bedeutet, sich zu verwirklichen, ist perverssein auch ein leben.

Vietnamita

cuộc đời là thứ do bạn tạo nên, trở nên biến thái chỉ là môt đường đi khác của cuộc đời

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eure ideale zu verwirklichen: ein land mit anstand und freundlichkeit zu regieren.

Vietnamita

việc trị quốc bằng lễ và lý tưởng đại đồng của người

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein projekt, das er vor 10 jahren aufgab und jetzt mit dir verwirklichen will.

Vietnamita

một dự án mà ổng đã bỏ qua 10 năm trước.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber sie, und nur sie, können mir helfen, ein großes projekt zu verwirklichen.

Vietnamita

anh và chỉ có anh mới có thể giúp tôi thực hiện được một dự án lớn.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie sie mich bitten würde mitzukommen, damit wir beide unsere träume verwirklichen:

Vietnamita

tôi nghĩ về việc cô ấy rủ tôi đi cùng. chia sẻ giấc mơ với nhau.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit will ich in erster linie eine forderung verwirklichen, die die demagogen seit langem stellen:

Vietnamita

tôi theo quy luật đã được tạo ra trong nhiều lần khác nhau.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber um diesen traum zu verwirklichen, müssen wir die erste supermacht werden, die superkräfte entwickelt.

Vietnamita

nhưng để đạt được giấc mơ này... chúng ta phải là siêu cường đầu tiên phát triển quyền năng siêu nhiên.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dass ich, was ich auch tun möchte, wem ich auch nacheifere, dieses ziel nie erreichen, nie verwirklichen kann!

Vietnamita

nói cho em biết là em sẽ không bao giờ sống được như mình hằng mong đợi. nói cho em biết là em sẽ không bao giờ với tới những mơ ước của mình.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

videorekorder und autos nicht alles sind. sie sind bereit, mit nichts anderem als gutem willen, tatkraft und hoffnung ein anderes leben zu verwirklichen.

Vietnamita

may quay phim hay ô tô không còn quan trọng nữa mà là cuộc sống mới với sức sống, hy vọng và sự hiện thực hóa.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die meisten leute denken doch so: wie verwirkliche ich meinen traum?

Vietnamita

mỗi người đều có quyền theo đuổi ước mơ quên rồi sao?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,217,971 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK