Você procurou por: ansonsten (Alemão - Catalão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Catalan

Informações

German

ansonsten

Catalan

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Catalão

Informações

Alemão

- ansonsten aber nicht.

Catalão

- només en aquest cas.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ansonsten bin ich fertig.

Catalão

o si no, he acabat.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ansonsten ist alles ruhig.

Catalão

a banda d'això, tot tranquil.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ansonsten werde ich sie töten.

Catalão

sinó, la mataré.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ansonsten haben wir keine chance.

Catalão

no tenim cap opció d'altre manera.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber ansonsten.. keine große hilfe.

Catalão

però a pesar d'això, no va ajudar molt.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ansonsten wäre ich gar nicht dort gewesen.

Catalão

no hauria estat allà de no haver estat per això.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich meine, ansonsten siehst du scheiße aber, aber...

Catalão

bé, de totes maneres estàs fet una merda, però...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ansonsten stirbt der junge und du gehst trotzdem da rein.

Catalão

qualsevol altra cosa, el noi mor i tu acabes allà de tota manera.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es muss wichtig sein, ansonsten hätte er es nicht erwähnt.

Catalão

ha de ser important, o mai ho hauria dit.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

horizontale koordinaten benutzen? (ansonsten das äquatoriale benutzen)

Catalão

usa les coordenades horitzontals? (altrament, usa les equatorials)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

5. spektraltyp (falls typ=0); ansonsten der katalogname des objektes

Catalão

5. tipus espectral (si tipus=0); altrament el nom de catàleg de l' objecte

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber ich denke mir, nicht viel mehr, ansonsten wärst du bereits eingesperrt.

Catalão

però no crec que sàpiga molt més, en cas contrari, ja ho saps, ja estaries tancat.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei„ ins dateifenster einspeisen“ nach einem dateinamen fragen. ansonsten wird ein standardwert verwendet.

Catalão

pregunta per als noms quan s' omple la llista. per defecte s' utilitza el valor estàndard.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ansonsten sind wir bereits schon... tot -todmüde, und was soll daran gut sein?

Catalão

si no, ja seríem morts, esgotats, i de què serviria això?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die funktion exact() gibt wahr zurück, wenn die beiden zeichenfolgen übereinstimmen, ansonsten falsch.

Catalão

la funció exact () retorna cert si els dos textos són iguals. altrament, retorna fals.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die funktion isref() ergibt wahr, wenn der parameter ein zellenverweis ist. ansonsten ergibt sie falsch.

Catalão

la funció isref () retorna cert si el paràmetre és una referència. altrament retorna fals

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieser abschnitt der hilfedatei gilt nur dann, wenn benutzer anzeigen ausgewählt ist. ansonsten hat dieses bildfenster keine bedeutung.

Catalão

aquesta secció del manual tan sols és aplicable si se selecciona mostra als usuaris. si no ho està, aquesta caixa d' imatge no tindrà efecte.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

6. sternenname (falls typ=0); ansonsten der übliche objektname (feld 6 ist optional)

Catalão

6. nom de l' estrella (si tipus=0); altrament nom comú de l' objecte. [el camp 6 és opcional]

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die funktion nor() ergibt wahr, wenn alle parameter boolesch sind und den wert falsch haben. ansonsten ergibt sie falsch.

Catalão

la funció nor () retorna cert si tots els valors són falsos. altrament, retorna fals.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,651,243 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK