Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
also bitte, nur zu!
vær så god, gå bare i gang!
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kein spam
ikke spam
Última atualização: 2017-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bitte nur wortmeldungen zur geschäftsordnung.
jeg beder om, at der kun foretages indlæg til forretningsordenen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
als kein spam
marker som ikke-spam
Última atualização: 2017-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(nur der deutsche text ist verbindlich)
(kun den tyske udgave er autentisk)
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 57
Qualidade:
aktionsbereich (bitte nur ein kästchen ankreuzen)
projektområde (afkryds kun een boks)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
betrifft nur den deutschen text
gælder kun den tyske udgave
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
keine spam-erkennung
ingen spamagent
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wenn er nur deutsch als muttersprache beherrscht.
»en dansk oversætter kan oversætte lige så godt til engelsk som til dansk« hvis dansk er oversætterens modersmål.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mit bezug auf herrn pattersons bemerkung möchte ich sagen, daß die im rat diskutierten texte keine formelle Änderung darstellen.
de to aspekter hænger sammen og er af betydning for rådets stilling. det er det, vi forhandler om.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
infolgedessen bestand somit hinsichtlich fast des gesamten inhalts des von uns unterbreiteten texts kein einvernehmen.
jeg tror, det er usædvanligt, og det er bestemt ikke i overensstem melse med nogen bestemmelse i vore nationale parlamenter eller i vore regionale organer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anschließend betont frau ŠtechovÁ, dass im text kein unterschied zwischen weiblichen und männlichen kandidaten gemacht werde.
dana Štechová understregede dernæst, at der i teksten ikke blev skelnet mellem mandlige og kvindelige kandidater.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und keine sorge – von uns bekommen sie keine spam-mails.
det er nok at registrere sig — og du behøver ikke at bekymre dig om spam.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieser status wird nicht automatisch von & kmail; gesetzt. sie können ihn verwenden, um nachrichten zu markieren, die kein spam sind.
denne status bliver ikke sat automatisk af & kmail;. du kan bruge den til at markere breve der ikke er spam.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
6.2: deutschen text ändern
punkt 6.2: ændring af den tyske tekst
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: