Você procurou por: eingeflochten (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

eingeflochten

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

ich werde jedoch nichts mehr zu den spekulationen sagen, die der herr abgeordnete in seine frage eingeflochten hat.

Dinamarquês

jeg konstaterer nu, at de afslutter spørgetiden. jeg vil gerne spørge, om de ikke så, at mit navn var på listen?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

andererseits wird die eu immer stärker in ein globales umfeld eingeflochten, in dem der positive beitrag der oecd zu berücksichtigen ist.

Dinamarquês

eu arbejder derimod i stigende grad i en global kontekst, som oecd bidrager positivt til.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir ha ben das gesetz über unlauteren wettbewerb eingeflochten, welches ebenfalls nie aus den gesetzes büchern der 10 länder verschwinden wird.

Dinamarquês

jeg er sikker på, at situationen inden for fællesskabet med hensyn til deltagelse i kapitaldannelsen endnu ikke er tilstrækkelig frem skreden til at retfærdiggøre, at kommissionen udsteder et direktiv — en bindende retsakt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deshalb sind kurzartikel und sogenannte "kästen" über themen, die einen direkten bezug zu den ereignissen des jahres 1999 haben, in den bericht eingeflochten.

Dinamarquês

derfor er der i beretningen indarbejdet korte artikler og såkaldte "kasser" om emner, som knytter direkte an til begivenhederne i 1999.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

6.4 der jüngste vorschlag, nach dem vorbild der europäischen kulturhauptstadt auch den titel einer europäischen hauptstadt der allgemeinen barrierefreiheit zu vergeben, müsste auf jeden fall in den euromed-prozess eingeflochten werden, sodass auch städte in den partnerländern sich um diesen titel bewerben können.

Dinamarquês

6.4 det seneste forslag om, med modellen for den europæiske kulturhovedstad som forbillede, også at udpege en europæisk hovedstad for tilgængelighed, bør dog under alle omstændigheder integreres i euromed-processen, således at også byer i partnerlandene kan være med i kapløbet om denne titel.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,204,691 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK