Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vorbeugung von malaria und lungenentzündung bei hochrisikopatienten
malárie a pneumónie u pacientov s vysokým rizikom,
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vorbeugung von pilzinfektionen bei hochrisikopatienten nach knochenmarktransplantation.
predchádzanie hubovým infekciám u vysoko rizikových pacientov, ktorí sú príjemcami transplantátu kostnej drene.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei hochrisikopatienten sollte, wenn klinisch angezeigt, eine ekg-Überwachung erfolgen.
ekg sa musí monitorovať aj u vysoko rizikových pacientov, keď je klinicky indikované.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
diese sind wahrscheinlich auf einen relativen anstieg der blutviskosität während der hohen zufuhr von immunglobulinen bei hochrisikopatienten zurückzuführen.
predpokladá sa, že súvisia s relatívnym zvýšením viskozity krvi kvôli vysokému prítoku imunoglobulínu u rizikových pacientov.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
auf jeden fall ist eine behandlung nur bei solchen patienten in betracht zu ziehen, die als hochrisikopatienten eingestuft werden.
v každom prípade by sa liečba mala zvážiť iba u pacientov klasifikovaných ako vysoko rizikových.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies muss bei schwangeren, stillenden müttern, kindern und hochrisikopatienten wie patienten mit einer lebererkrankung oder epilepsie beachtet werden.
treba brať do úvahy u tehotných alebo dojčiacich žien, detí a vysoko rizikových skupín, ako sú pacienti s ochoreniami pečene alebo epilepsiou.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eine prophylaxe mit acetylsalicylsäure (oder anderen antikoagulanzien bei hochrisikopatienten) war für alle patienten in den klinischen studien pflicht.
profylaxia s kyselinou acetylsalicylovou (a inými antikoagulanciami u vysokorizikových pacientov) bola povinná pre všetkých pacientov v klinických štúdiách.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine randomisierte phase iiib-studie zum vergleich von wirksamkeit, verträglichkeit und sicherheit von anagrelidhydrochlorid gegenüber hydroxyharnstoff bei hochrisikopatienten mit essentieller thrombozythämie.
11 randomizovaná štúdia fázy iiib pre porovnanie účinnosti, tolerancie a bezpečnosti anagrelidchloridu oproti hydroxymočovine u vysoko rizikových pacientov s esenciálnou trombocytémiou.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in der acuity-studie waren die charakteristika von hochrisikopatienten, die eine angiographie innerhalb von 72 stunden erforderten, gleichmäßig über die 3 behandlungsarme verteilt.
charakteristiky vysoko rizikových pacientov populácie acuity, ktorí sa museli podrobiť angiografii do 72 hodín boli vyrovnané vo všetkých troch liečebných ramenách.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
behandlung der symptomatischen herzinsuffizienz. • der chmp erörterte auch die indikationen der kardiovaskulären sekundärprävention und der primärprävention bei hochrisikopatienten und stimmte der folgenden harmonisierten indikation zu:
liečba symptomatického zlyhávania srdca. • výbor chmp diskutoval aj o indikáciách pri liečbe kardiovaskulárnej sekundárnej prevencie a primárnej prevencie v prípade vysokorizikových pacientov a schválil harmonizovanú indikáciu:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
falls es zu einer umwandlung des ppd-testergebnisses von negativ zu positiv kommt, sollten andere verfahren für einen test auf tuberkulose in betracht gezogen werden, insbesondere bei hochrisikopatienten.
v prípade zmeny z negatívneho na pozitívny test ppd, najmä u pacientov s vysokým rizikom, je potrebné zvážiť alternatívne spôsoby skríningu na infekciu tuberkulózou.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dazu erkannte der chmp zwar an, dass gemcitabin bei mittel- und hochrisikopatienten mit nicht muskelinvasiven blasenkarzinomen wirksamkeit gezeigt hatte, jedoch waren keine eigentlichen daten aus phase-iii-studien vorgelegt worden.
sľubné údaje pri pokročilom karcinóme močového mechúra a potreba inej liečby pri povrchovom karcinóme močového mechúra viedli k štúdii intravezikálne podávaného gemcitabínu pri povrchovom karcinóme močového mechúra, ale hoci výbor chmp uznal, že gemcitabín prejavuje aktivitu pri nesvalovom intenzívnom karcinóme močového mechúra u pacientov so stredným a vysokým rizikom, neboli predložené žiadne skutočné údaje zo skúšaní fázy iii.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.