Você procurou por: in der vorliegenden strafsache (Alemão - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovak

Informações

German

in der vorliegenden strafsache

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

darum geht es in der vorliegenden stellungnahme.

Eslovaco

týmito postupmi sa zaoberá predkladané stanovisko.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„abschnitt der vorliegenden tsi

Eslovaco

„odkaz v tejto tsi

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zweck der vorliegenden verordnung

Eslovaco

Účel tohto nariadenia

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der vorliegenden einleitenden mitteilung,

Eslovaco

toto oznámenie, ako „zastrešujúci prvok“

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in der vorliegenden entscheidung gelten folgende begriffsbestimmungen

Eslovaco

v tomto rozhodnutí platia nasledujúce definície:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-anhänge der vorliegenden richtlinie.

Eslovaco

-prílohy k tejto smernici.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der vorschriften der vorliegenden verordnung.

Eslovaco

ustanovení tohto nariadenia.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-die vorschriften der vorliegenden verordnung

Eslovaco

-požiadavky stanovené v tomto nariadení.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

entsprechende bestimmung der vorliegenden verordnung

Eslovaco

zodpovedajúce ustanovenie v tomto nariadení

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

diese werden in der vorliegenden richtlinie nicht behandelt.

Eslovaco

navrhnutá smernica sa týmito otázkami nezaoberá.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in der vorliegenden ausgabe sind die folgenden texte zusammengefügt:

Eslovaco

toto vydanie obsahuje:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die drei aspekte werden in der vorliegenden memo nacheinander behandelt.

Eslovaco

nižšie uvedená správa sa zaoberá každou z týchto troch oblastí.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wie in der vorliegenden entscheidung beschrieben, ist dies der plausibelste fall.

Eslovaco

tak ako sa to opisuje v tomto rozhodnutí, je to najpravdepodobnejší prípad.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

acrylamid, falls nicht anderswo in der vorliegenden verordnung geregelt

Eslovaco

akrylamid, ak nepodlieha iným požiadavkám toho nariadenia

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

belege dieser art wurden in der vorliegenden sache nicht beigebracht.

Eslovaco

pokiaľ ide o tento prípad, tento druh dôkazov nebol predložený.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

56. diese methoden scheinen das gericht in der vorliegenden rechtssache inspiriert

Eslovaco

34 v spojenom kráľovstve v rámci pracovného práva bolo vyčíslenie straty príležitosti získať pracovné miesto realizované ohodnotením percentuálneho podielu získania tohto pracovného miesta a použitím tohto percentuálneho podielu na výšku hypoteticky strateného platu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der antragsteller wurde zu den in der vorliegenden entscheidung vorgesehenen maßnahmen konsultiert.

Eslovaco

Žiadateľ bol informovaný o opatreniach ustanovených týmto rozhodnutím.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die in der vorliegenden entscheidung vorgesehenen maßnahmen entsprechen der stellungnahme des verbrauchsteuerausschusses —

Eslovaco

opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru pre spotrebné dane,

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der meldende unternehmer wurde zu den in der vorliegenden entscheidung vorgesehenen maßnahmen konsultiert.

Eslovaco

ohlasovateľ bol oboznámený s opatreniami uvedenými v tomto rozhodnutí.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die in der vorliegenden richtlinie vorgesehenen maßnahmen entsprechen der stellungnahme des ständigen futtermittelausschusses -

Eslovaco

keďže opatrenia ustanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom stáleho výboru pre krmivá,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,802,394 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK