Você procurou por: genehmigungszeichen (Alemão - Esloveno)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Esloveno

Informações

Alemão

genehmigungszeichen

Esloveno

homologacijska oznaka

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

anordnungen der genehmigungszeichen

Esloveno

namestitev homologacijskih oznak

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

muster für das eg-genehmigungszeichen

Esloveno

vzorec es-homologacijske oznake

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das eg-genehmigungszeichen besteht aus:

Esloveno

oznaka es-homologacije sestavnega dela vsebuje:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein internationales genehmigungszeichen, bestehend aus:

Esloveno

mednarodna homologacijska oznaka, ki jo sestavljajo:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

einem internationalen genehmigungszeichen, bestehend aus

Esloveno

mednarodne homologacijske oznake, ki vsebuje:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

das genehmigungszeichen setzt sich zusammen aus:

Esloveno

homologacijska oznaka je sestavljena iz:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

stelle, an der das genehmigungszeichen angebracht ist:

Esloveno

položaj homologacijske oznake:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

das genehmigungszeichen muss deutlich lesbar und dauerhaft sein.

Esloveno

homologacijska oznaka je jasno čitljiva in neizbrisna.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Alemão

eg-genehmigungszeichen nach dem muster des anhangs vi;

Esloveno

homologacijsko oznako sestavnega dela, ki je skladna z vzorcem iz priloge vi;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

stelle, an der das genehmigungszeichen am fahrzeug angebracht ist

Esloveno

mesto homologacijske oznake na vozilu

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

ein scheinwerfer mit diesem genehmigungszeichen entspricht den vorschriften dieser regelung

Esloveno

Žaromet, ki je označen z zgornjo homologacijsko oznako, je žaromet, ki izpolnjuje zahteve te uredbe:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

4.1.6. das genehmigungszeichen muss deutlich lesbar und unverwischbar sein.

Esloveno

4.1.6 homologacijska oznaka je jasno čitljiva in neizbrisna.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

4.8. anhang 4 dieser regelung enthält muster der genehmigungszeichen.

Esloveno

4.8 v prilogi 4 k temu pravilniku so primeri namestitve homologacijskih oznak.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

anhang 2, bild 12, enthält beispiele für entsprechende genehmigungszeichen.

Esloveno

slika 12 iz priloge 2 k tej uredbi prikazuje primere namestitve homologacijskih oznak, povezanih z zgoraj omenjeno zadevo.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

anhang 2 dieser regelung enthält beispiele für die anordnung von genehmigungszeichen.

Esloveno

priloga 2 k temu pravilniku prikazuje primere namestitev homologacijskih oznak.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

5.7. das genehmigungszeichen ist in der nähe der vom hersteller angebrachten motornummer anzuordnen.

Esloveno

5.7 homologacijska oznaka se namesti v bližino identifikacijskih številk motorja, ki jih zagotovi proizvajalec.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

anmerkung: diese vier beispiele entsprechen einer lichttechnischen einrichtung mit einem genehmigungszeichen für

Esloveno

opomba: Štirje zgornji primeri ustrezajo svetlobni napravi s homologacijsko oznako, sestavljeni iz:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

4.7. das genehmigungszeichen ist in der nähe der vom hersteller angebrachten kenndaten des antriebssystems anzuordnen.

Esloveno

4.7 homologacijska oznaka se namesti v bližino identifikacijskih številk pogonskega sklopa, ki jih zagotovi proizvajalec.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

4.3.3.2. anhang 2, bild 12, enthält beispiele für entsprechende genehmigungszeichen.

Esloveno

4.3.3.2 slika 12 iz priloge 2 k tej uredbi prikazuje primere namestitve homologacijskih oznak, povezanih z zgoraj omenjeno zadevo.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,864,382 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK