Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
genehmigungszeichen
homologacijska oznaka
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
anordnungen der genehmigungszeichen
namestitev homologacijskih oznak
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
muster für das eg-genehmigungszeichen
vzorec es-homologacijske oznake
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das eg-genehmigungszeichen besteht aus:
oznaka es-homologacije sestavnega dela vsebuje:
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ein internationales genehmigungszeichen, bestehend aus:
mednarodna homologacijska oznaka, ki jo sestavljajo:
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
einem internationalen genehmigungszeichen, bestehend aus
mednarodne homologacijske oznake, ki vsebuje:
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
das genehmigungszeichen setzt sich zusammen aus:
homologacijska oznaka je sestavljena iz:
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
stelle, an der das genehmigungszeichen angebracht ist:
položaj homologacijske oznake:
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
das genehmigungszeichen muss deutlich lesbar und dauerhaft sein.
homologacijska oznaka je jasno čitljiva in neizbrisna.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
eg-genehmigungszeichen nach dem muster des anhangs vi;
homologacijsko oznako sestavnega dela, ki je skladna z vzorcem iz priloge vi;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stelle, an der das genehmigungszeichen am fahrzeug angebracht ist
mesto homologacijske oznake na vozilu
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ein scheinwerfer mit diesem genehmigungszeichen entspricht den vorschriften dieser regelung
Žaromet, ki je označen z zgornjo homologacijsko oznako, je žaromet, ki izpolnjuje zahteve te uredbe:
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4.1.6. das genehmigungszeichen muss deutlich lesbar und unverwischbar sein.
4.1.6 homologacijska oznaka je jasno čitljiva in neizbrisna.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
4.8. anhang 4 dieser regelung enthält muster der genehmigungszeichen.
4.8 v prilogi 4 k temu pravilniku so primeri namestitve homologacijskih oznak.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anhang 2, bild 12, enthält beispiele für entsprechende genehmigungszeichen.
slika 12 iz priloge 2 k tej uredbi prikazuje primere namestitve homologacijskih oznak, povezanih z zgoraj omenjeno zadevo.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anhang 2 dieser regelung enthält beispiele für die anordnung von genehmigungszeichen.
priloga 2 k temu pravilniku prikazuje primere namestitev homologacijskih oznak.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
5.7. das genehmigungszeichen ist in der nähe der vom hersteller angebrachten motornummer anzuordnen.
5.7 homologacijska oznaka se namesti v bližino identifikacijskih številk motorja, ki jih zagotovi proizvajalec.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anmerkung: diese vier beispiele entsprechen einer lichttechnischen einrichtung mit einem genehmigungszeichen für
opomba: Štirje zgornji primeri ustrezajo svetlobni napravi s homologacijsko oznako, sestavljeni iz:
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
4.7. das genehmigungszeichen ist in der nähe der vom hersteller angebrachten kenndaten des antriebssystems anzuordnen.
4.7 homologacijska oznaka se namesti v bližino identifikacijskih številk pogonskega sklopa, ki jih zagotovi proizvajalec.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
4.3.3.2. anhang 2, bild 12, enthält beispiele für entsprechende genehmigungszeichen.
4.3.3.2 slika 12 iz priloge 2 k tej uredbi prikazuje primere namestitve homologacijskih oznak, povezanih z zgoraj omenjeno zadevo.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: