Você procurou por: einzelfinanzhilfen (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

einzelfinanzhilfen

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

rahmenpartnerschaften können die gewährung von einzelfinanzhilfen vorsehen.

Espanhol

de una cooperación marco podrán formar parte subvenciones específicas.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im rahmen von partnerschaften können einzelfinanzhilfen gewährt werden.

Espanhol

de una cooperación marco podrán formar parte subvenciones específicas.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(1) im rahmen von partnerschaften können einzelfinanzhilfen gewährt werden.

Espanhol

as subvenções específicas podem fazer parte de uma convenção-quadro de parceria.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei finanziellen partnerschaftsrahmenvereinbarungen, die mit einzelfinanzhilfen durchgeführt werden, gilt folgendes:

Espanhol

en caso de acuerdos marco de cooperación financiera ejecutados a través de subvenciones específicas:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das verfahren zur gewährung von einzelfinanzhilfen unter beachtung der verfahrensgrundsätze und -vorschriften des titels viii;

Espanhol

el procedimiento de concesión de subvenciones de carácter específico de acuerdo con los principios y las normas de procedimiento que figuran en el título viii;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die auf der grundlage von vereinbarungen oder entscheidungen über rahmenpartnerschaften vergebenen einzelfinanzhilfen werden nach den in den vereinbarungen oder entscheidungen geregelten verfahren gewährt und unterliegen den bestimmungen dieses titels.

Espanhol

las subvenciones de carácter específico basadas en convenios o decisiones de cooperación marco se concederán con arreglo a los procedimientos establecidos en tales convenios o decisiones, de conformidad con los principios del presente título.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einzelfinanzhilfen auf der grundlage einer solchen partnerschaft unterliegen den in artikel 183 absatz 2 genannten verfahren der nachträglichen bekanntmachung.

Espanhol

las subvenciones de carácter específico basadas en una cooperación de este tipo estarán sujetas a los procedimientos de publicación a posteriori mencionados en el artículo 183, apartado 2.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die auf der grundlage von partnerschaftsrahmenvereinbarungen oder ‑entscheidungen vergebenen einzelfinanzhilfen werden nach den in den vereinbarungen oder entscheidungen geregelten verfahren gewährt und unterliegen den bestimmungen des vorliegenden titels.

Espanhol

las subvenciones de carácter específico basadas en convenios o decisiones de cooperación marco se concederán con arreglo a los procedimientos establecidos en tales convenios o decisiones, y de conformidad con el presente título.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(4) die auf der grundlage von partnerschaftsrahmenvereinbarungen oder -entscheidungen vergebenen einzelfinanzhilfen werden nach den in den vereinbarungen oder entscheidungen geregelten verfahren gewährt und unterliegen den bestimmungen des vorliegenden titels.

Espanhol

as subvenções específicas baseadas em convenções-quadro ou decisões-quadro de parceria são concedidas em conformidade com os procedimentos nelas previstos, devendo respeitar o disposto no presente título.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in hinreichend begründeten fällen können im rahmen von partnerschaften einzelfinanzhilfen im einklang mit der verordnung (eu, euratom) nr. 966/2012 und der verordnung (eu) nr. 1268/2012 gewährt werden.

Espanhol

en casos debidamente justificados, las subvenciones específicas para acciones, podrán formar parte de un acuerdo de asociación, de conformidad con el reglamento (ue, euratom) no 966/2012 y del reglamento (ue) no 1268/2012.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,786,126 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK