Você procurou por: hyperinflation (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

hyperinflation

Francês

hyperinflation

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hyperinflation der lunge

Francês

hyperinflation pulmonaire

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

verfahren und systeme zur bestimmung der dynamischen hyperinflation

Francês

procedes et systemes pour determiner la distension dynamique

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schließlich wurden diese kosten der hyperinflation untragbar.

Francês

les coûts de cette hyperinflation finirent par devenir intolérables.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

kasten 3.3: hyperinflation um mehr als das zweimillionenfache.

Francês

encadrÉ 3.3 : l’hyperinflation

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

derzeit herrscht auf diesen märkten sogar eine hyperinflation.

Francês

sur les marchés des capitaux règne aujourd'hui une hyperinflation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die fünfmonatige kre­ditverknappung hat bei der beendigung der hyperinflation, die im

Francês

un au tre facteur important réside dans la grave pénurie d'énergie et de ma-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

große armut, hyperinflation und sogar brotmangel sind die folgen.

Francês

ces abus ont conduit à une grande pauvreté, une hyperinflation et même un manque de pain.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der konsumtion bei; es drohte eine hohe inflation und sogar hyperinflation.

Francês

le principe de régulation des prix choisi par le gouvernement central a maintenu la politique menée sous la planification centralisée.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beide länder hatten sich in einer spirale aus abwertung und hyperinflation verfangen.

Francês

les deux pays ont été pris dans une spirale de dépréciation et d'hyperinflation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das abgleiten in die hyperinflation wurde umgekehrt und die abwärtsgerichtete entwicklung der produktion korrigiert.

Francês

le glissement vers l'hyperinflation a été inversé et la spirale à la baisse de la production a été enrayée.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der schilling ersetzte im anschluss an eine phase der hyperinflation 1923 die krone als Österreichs währung.

Francês

le schilling a remplacé la couronne en tant que monnaie autrichienne en 1923, à la suite d’ unepériode d’hyperinflation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die inflation, die 1992 das ausmaß einer hyperinflation erreicht hatte, ließ 1993 und anfang 1994 nach.

Francês

la hausse des prix, qui avait atteint en 1992 un niveau caractéristique d'une hyperinflation, s'est ralentie en 1993 et au début de 1994.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die letztere war kaum zwei jahrzehnte zuvor infolge der hyperinflation von 1923 als ablösung für die alte mark eingeführt worden.

Francês

ce dernier avait été introduit pour succéder à l’ancien mark seulementdeux décennies plus tôt, à la suite de l’hyperinflation de 1923.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das stabilisierungsprogramm trug dazu bei, die hyperinflation von 640 % im jahr 1989 auf 43 % im jahr 1992 zurückzuführen.

Francês

c'est ainsi que le taux de chômage s'établit à 6,6 % à varsovie, mais s'élève à 25 % dans d'autres régions.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

allerdings erreichte sie in rumänien 155 % und nahm in bulgarien züge einer hyperinflation (+ 1082 %) an.

Francês

en ce qui concerne les statistiques du commerce, le déficit des échanges a continué de s'aggraver dans la plupart des pays.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

im nächsten jahr soll auch mit der zahlung von entschädigungen an die sparer begonnen werden, deren er­sparnisse von der hyperinflation aufgezehrt wurden.

Francês

quant à l'indemnisation des éparg­nants touchés par l'hyperinflation, elle devrait commencer l'an­née prochaine.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dank der restriktiven gcldpolitik konnte die inflationsrate von einer hyperinflation auf zweistellige ziffern zurückgeführt werden (ende 1994 29 %).

Francês

la mise en oeuvre d'une politique monétaire restrictive a permis de ramener l'inflation - qui avait atteint des niveaux caractéristiques d'une hyperinflation - au-dessous de la barre des 100 % (29 % à la fin de 1994).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das land hatte aus der hyperinflation herausgefunden, die nach unten gerichtete produktionsspirale konnte zum stillstand gebracht werden, und den staatlichen unternehmen wurde finanzdisziplin auferlegt.

Francês

le glissement vers l'hyperinflation avait été inversé, la spirale à la baisse de la production avait été enrayée et les entreprises d'État étaient soumises à un régime de discipline financière.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

also stellen wir diese befreundeten, demokratischen regierungen im grunde vor die wahl zwischen hyperinflation und hyperarbeitslosigkeit, und der streit ist bereits in moskaus öffentlicher presse angelangt.

Francês

marques mendes (ldr). — (pt) monsieur le président, monsieur le président du conseil, une lecture même rapide du projet de budget qui nous est soumis maintenant par le conseil appelle immédiatement des remarques dont je vais, à grands traits et en peu de mots, présenter quelques-unes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,790,801,542 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK