Você procurou por: schulungsbedarfs (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

schulungsbedarfs

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

ermittlung des schulungsbedarfs

Polonês

ustalania potrzeb w zakresie szkolenia

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die koordinierung des schulungsbedarfs.

Polonês

koordynację potrzeb szkoleniowych.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aktualisierung der ermittlung des schulungsbedarfs

Polonês

aktualizacja analizy potrzeb szkoleniowych

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im rahmen der ermittlung des schulungsbedarfs sind diese als unzutreffend bewerteten punkte mit der betreffenden begründung anzugeben.

Polonês

w analizie potrzeb szkoleniowych należy udokumentować te elementy, które nie mają zastosowania w danej sytuacji, oraz przedstawić uzasadnienie.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die europäische polizeiakademie32 wird ihre tätigkeiten in diesem bereich fortsetzen und eine analyse zur ermittlung des aktuellen schulungsbedarfs durchführen.

Polonês

europejskie kolegium policyjne (cepol)32 będzie podejmowało działania w tej dziedzinie i przeprowadzi analizę identyfikującą potrzeby szkoleniowe.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

neben dem umfangreichen internen weiterbildungsangebot nutzten die mitarbeiter wie bisher externe möglichkeiten zur deckung ihres individuellen fachspezifischen schulungsbedarfs.

Polonês

oprócz możliwości odbycia licznych szkoleń wewnętrznych pracownicy korzystali również z możliwości odbywania szkoleń zewnętrznych, które odpowiadały ich indywidualnym potrzebom szkoleniowym o bardziej specjalistycznym charakterze.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die von personen vor ihrer einstellung erworbenen qualifikationen können bei der bewertung des schulungsbedarfs im rahmen dieses kapitels berücksichtigt werden.

Polonês

kompetencje nabyte przez osoby przed rekrutacją można uwzględnić przy ocenie potrzeb szkoleniowych zgodnie z niniejszą sekcją.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der rat begrüßt zudem die teilnahme der kommission, die sich unter anderem an der suche nach einer langfristigen lösung für die finanzierung des schulungsbedarfs beteiligt hat.

Polonês

rada z zadowoleniem przyjęła również udział komisji, w tym określenie długoterminowego rozwiązania w zakresie finansowania potrzeb szkoleniowych.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Überprüfung der bestehenden einschätzungen des schulungsbedarfs im zusammenhang mit der physischen sicherung und verwaltung von lagerbeständen sowie erstellung von erfahrungswerten zwecks ausarbeitung eines neuen rahmenprogramms für schulungen;

Polonês

przegląd ocen istniejących potrzeb szkoleniowych w dziedzinach związanych z bezpieczeństwem fizycznym i zarządzaniem zapasami oraz przygotowanie doświadczeń i wniosków w celu opracowania nowych ram szkoleniowych;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eisenbahnverkehrsunternehmen und infrastrukturbetreiber müssen ein verfahren zur Überarbeitung und aktualisierung ihres jeweiligen individuellen schulungsbedarfs erstellen und dabei punkte wie durchgeführte audits, systemrückmeldungen und bekannte Änderungen bei vorschriften und verfahren, infrastruktur und technologie berücksichtigen.

Polonês

przedsiębiorstwa kolejowe oraz zarządcy infrastruktury muszą zdefiniować proces weryfikacji i aktualizacji swoich indywidualnych potrzeb szkoleniowych, uwzględniając takie kwestie, jak poprzednie audyty, informacje zwrotne z systemu oraz znane zmiany zasad i procedur, infrastruktury oraz technologii.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angesichts der enormen, zu bewältigenden aufgabe zeigten sich die mitgliedstaaten zufrieden darüber, dass die kommission einen teil des schulungsbedarfs abdecken will, was ihnen die möglichkeit gibt, ihre nationalen ausbildungsprioritäten zu überprüfen.

Polonês

w obliczu wielkiej skali zadania państwa członkowskie wyraziły zadowolenie z faktu, że komisja zamierza zaspokoić część potrzeb w zakresie szkolenia, co pozwoli im na modyfikację priorytetów szkoleń krajowych.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

-im auftrag der kommission wurde eine studie über die anwendung der verordnung erstellt[2]. in der studie wird festgestellt, dass die verordnung die Übermittlung und zustellung von schriftstücken beschleunigt und durch die verbesserung der justiziellen zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten erheblich zum aufbau eines europäischen rechtsraums beigetragen hat. die personen, die beruflich mit der anwendung der verordnung zu tun haben, befinden sich jedoch noch in einer anpassungsphase und wissen zu wenig über die verordnung. in der studie wird auf einen erhöhten schulungsbedarf dieses personenkreises hingewiesen.

Polonês

-ponadto zleceniobiorca komisji przygotował opracowanie na temat stosowania rozporządzenia [?]. w opracowaniu stwierdzono, że rozporządzenie przyspieszyło przekazywanie i doręczanie dokumentów, a poprzez poprawę współpracy sądowniczej pomiędzy państwami członkowskimi przyczyniło się znacznie do ustanowienia europejskiego obszaru sądowniczego. jednakże obecnie przedstawiciele zawodów, od których wymaga się stosowania rozporządzenia, znajdują się wciąż w fazie adaptacyjnej i ciągle mamy do czynienia z brakiem wiedzy na temat rozporządzenia. opracowanie podkreśla potrzebę szkolenia przedstawicieli zawodów, które muszą je stosować.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,104,212 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK