Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wartezeit einhalten
comply with waiting time
Última atualização: 2023-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mindestabstände einhalten.
Соблюдайте минимальные расстояния.
Última atualização: 2013-10-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
und die ihre gebete einhalten
Те, которые рачительны к молитве!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und die ihr gebet einhalten.
И те, кто строг в часах молитвы, -
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
schmierstoffarten, schmierstoffmengen und wechselzeiten einhalten.
Соблюдать виды смазки, количества смазки и интервалы замены.
Última atualização: 2012-12-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
die ihr rituelles gebet stets einhalten,
Те, которые постоянны в молитвах,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und (die verrichtung) ihrer gebete einhalten
Те, которые постоянны в молитвах,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der langsamste beim versprechen ist der treueste beim einhalten.
Кто самый медленный на обещания, тот самый скорый на выполнение.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nach aufnahme in die wwu müssen die länder diese grenzwerte weiterhin einhalten.
Страны, вступившие в ЭВС, обязаны соблюдать указанные лимиты в отношении своих бюджетов.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
& pausen zu festen zeiten einhalten und bewegungen während der pausen ignorieren
Перерыв в & фиксированное время. Игнорировать активность в перерывах.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
der geschwindigkeitsbegrenzer überwacht das einhalten der maximal zulässigen geschwindigkeit in auf- und abwärtsrichtung.
Ограничитель скорости контроллирует поддержание максимально допустимой скорости при перемещении вверх и вниз.
Última atualização: 2013-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
würden sie doch, wenn sie euch besiegten, weder bindungen noch verpflichtungen euch gegenüber einhalten!
Когда они, если одержат верх над вами, не соблюдают для вас ни клятв, ни условий?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wie? würden sie doch, wenn sie euch besiegten, weder bindungen noch verpflichtungen euch gegenüber einhalten!
Как (может быть такой союз), Когда они, если одержат верх над вами, Не соблюдают к вам, не чтят Ни кровных уз родства, ни обязательств договорных?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
denjenigen aber, die es (eigentlich einhalten) können, ist als ersatzleistung die speisung eines bedürftigen auferlegt.
А на тех, которые могут это [поститься] (но не постятся, например, из-за старости или смертельной болезни), (то им надлежит отдавать) выкуп (в виде) кормления (одного) бедняка (за каждый пропущенный день).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und diejenigen, die, wenn sie ausgeben, weder maßlos noch knauserig sind, sondern den mittelweg dazwischen (einhalten).
[Рабы Милостивого] - это те, которые не расточительствуют и не скупятся, а тратят умеренно;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sicherheitsmaßnahmen und montage-, anschluß-, betriebs-, und wartungsregeln einhalten, die in dieser betriebsanleitung dargestellt sind;
выполнять меры безопасности и правила установки, подключения, экс плуатации и обслуживания, изложенные в настоящем руководстве;
Última atualização: 2012-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
andererseits deuten die vorläufigen angaben für 1994 darauf hin, daß dem absinken der produktion einhalt geboten wurde.
Однако, с другой стороны, предварительные итоги 1994 года позволяют предположить, что падение объема производства прекратилось.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: