Você procurou por: fliehen (Alemão - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Russian

Informações

German

fliehen

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

es gelang tom zu fliehen.

Russo

Тому удалось сбежать.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die vor einem löwen fliehen?

Russo

Они испытывают к нему отвращение и бегут от него, словно дикие ослы, бросившиеся бежать от льва, охотника или стрелка. Это - ярчайший пример того, как нечестивцы избегают истины и отворачиваются от нее.]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die vor einem jagenden löwen fliehen?

Russo

Они испытывают к нему отвращение и бегут от него, словно дикие ослы, бросившиеся бежать от льва, охотника или стрелка. Это - ярчайший пример того, как нечестивцы избегают истины и отворачиваются от нее.]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

»was meinen sie also? soll ich fliehen?«

Russo

-- Что ж, бежать?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und sie waren nicht schutzlos. sie wollten eben nur fliehen.

Russo

Но на самом деле дома их не были без защиты, как они говорили, но они хотели бежать от сражения под этим вымышленным предлогом.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

an jenem tag sagt der mensch: «wohin nun fliehen?»

Russo

В тот День Воскликнет человек: "Где (мне) убежища (искать)?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

dabei waren sie nicht ohne schutz, sie wollten nur fliehen.

Russo

Но без защиты не были они, Они хотели лишь бежать (от боя).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

warum musste er sein haus verlassen und mitten in der nacht fliehen?

Russo

Что заставило его покинуть свой дом и убежать посреди ночи?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er wird fliehen vor dem eisernen harnisch, und der eherne bogen wird ihn verjagen.

Russo

Убежит ли он от оружия железного, – пронзит его лук медный;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und da sie unsere strafe spürten, siehe, da begannen sie davor zu fliehen.

Russo

[[Всевышний обратился к нечестивцам, которые осмеливаются отвергать Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и напомнил им о страшной участи, постигшей неверующих, которые отвергали предыдущих посланников. Аллах неоднократно искоренял целые неверующие народы и уничтожал их всех до одного, а вместо них создавал другие народы.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hier spielten sich dramatische szenen ab, als menschen versuchten, in die freiheit zu fliehen.

Russo

Проехав по деревушкам, исчезнувшим с карт, вы узнаете истории людей, которые здесь жили.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

laß fliehen die völker vor dem großen getümmel und die heiden zerstreut werden, wenn du dich erhebst.

Russo

От грозного гласа Твоего побегут народы; когда восстанешь, рассеются племена,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und die hirten werden nicht fliehen können, und die gewaltigen über die herde werden nicht entrinnen können.

Russo

И не будет убежища пастырям и спасения вождям стада.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als sie sich befreien und fliehen wollte, stellte sie voller entsetzen fest, dass es ihr ex-mann war.

Russo

Она отчаянно боролась с нападавшим, когда внезапно узнала в нем своего бывшего мужа.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die belästigungen, drohungen und der psychische druck, den ich erleiden musste ließen mich die entscheidung treffen in den senegal zu fliehen.

Russo

Оскорбления, угрозы и психологическое давление, через которые мне пришлось пройти, заставили меня сбежать в Сенегал.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wieso hat sich janukowytsch "euromaidan" so lange widersetzt, nur um dann so schnell aufzugeben und zu fliehen?

Russo

Почему Янукович так долго сопротивлялся «Евромайдану», а потом так быстро сдулся и сдался?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

aus angst entschloss sie sich, mit ihrem sohn aus honduras zu fliehen und zusammen reisten sie auf mexikanischen frachtzügen nordwärts in richtung us-grenze.

Russo

В страхе за свою жизнь Хуана оставила Гондурас и вместе со своим сыном последовала на север к границе Соединенных Штатов Америки.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und in den tagen werden die menschen den tod suchen, und nicht finden; werden begehren zu sterben, und der tod wird vor ihnen fliehen.

Russo

В те дни люди будут искать смерти, но не найдут ее; пожелают умереть, но смерть убежит от них.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und wenn sie ihnen schon helfen, so werden sie sicher den rücken wenden (und fliehen); und dann sollen sie (selbst) keine hilfe finden.

Russo

А если даже они помогут им, то повернут вспять, после чего уже никто не поможет им.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

flieh solange du noch kannst

Russo

sdrastwujtje

Última atualização: 2016-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,226,841 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK