Você procurou por: vorschriftsgemäß (Alemão - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Czech

Informações

German

vorschriftsgemäß

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tcheco

Informações

Alemão

nicht vorschriftsgemäß(1)

Tcheco

nejsou v souladu s požadavky(1).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

das ist nicht vorschriftsgemäß.

Tcheco

no, to není tak úplně podle předpisů.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vorschriftsgemäß. schwarz auf weiß.

Tcheco

všechno přesně, černé na bílém.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

entsorgen sie diese vorschriftsgemäß.

Tcheco

správným způsobem je zlikvidujte.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

nicht vorschriftsgemäß eingebaut(1)

Tcheco

není osazeno v souladu s požadavky(1).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

nachgeschnittene reifen nicht vorschriftsgemäß.

Tcheco

pneumatiky s obnoveným drážkováním nejsou v souladu s požadavky.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

blinkgeschwindigkeit ist nicht vorschriftsgemäß(1).

Tcheco

rychlost přerušování není v souladu s požadavky(1).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einrichtung offensichtlich nicht vorschriftsgemäß 1/

Tcheco

zařízení zjevně není v souladu s požadavky. 1/

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

profiltiefe der reifen nicht vorschriftsgemäß(1)

Tcheco

hloubka vzorku pneumatiky není v souladu s požadavky(1).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

fehlt, unvollständig oder nicht vorschriftsgemäß(1)

Tcheco

chybí, není úplná nebo není v souladu s požadavky(1).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

ich werde sicherstellen, dass alles vorschriftsgemäß läuft.

Tcheco

- ujistím se, aby všechno jelo podle pravidel.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei 23 % war die „querschnittsfläche“ nicht vorschriftsgemäß.

Tcheco

23 % světelných řetězů nevyhovělo požadavku na průřez vodiče.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

andere zubehörteile oder ausrüstungen nicht vorschriftsgemäß(1)

Tcheco

jiná výbava nebo zařízení nejsou v souladu s požadavky(1).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

signaleinrichtung oder sonderausstattung fehlt oder ist nicht vorschriftsgemäß(1)

Tcheco

signalizační nebo speciální vybavení chybí nebo není v souladu s požadavky(1).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

eingebaute leuchte/eingebauter rückstrahler nicht vorschriftsgemäß(1).

Tcheco

svítilna/odrazka není v souladu s požadavky(1).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

leuchte, lichtfarbe, position oder leuchtkraft nicht vorschriftsgemäß(1)

Tcheco

svítilna, barva vyzařovaného světla, poloha nebo intenzita světla nejsou v souladu s požadavky(1).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

leere pens dürfen nicht wiederverwendet werden und müssen vorschriftsgemäß entsorgt werden.

Tcheco

prázdná pera nesmí být znovu použita a musí být zlikvidována odpovídajícím způsobem.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

leere pens dürfen nicht wieder verwendet werden und müssen vorschriftsgemäß entsorgt werden.

Tcheco

prázdná pera nesmí být znovu použita a musí být zlikvidována odpovídajícím způsobem.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

schalterfunktion nicht vorschriftsgemäß(1) (anzahl der gleichzeitig leuchtenden scheinwerfer)

Tcheco

spínač nefunguje v souladu s požadavky(1) (počet současně rozsvícených světlometů).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

f) die vorschriftsgemäße mitteilung der angaben an die zuständige behörde;

Tcheco

f) řádné předávání dat příslušnému orgánu;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,028,924,738 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK