Results for vorschriftsgemäß translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

vorschriftsgemäß

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

nicht vorschriftsgemäß(1)

Czech

nejsou v souladu s požadavky(1).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

das ist nicht vorschriftsgemäß.

Czech

no, to není tak úplně podle předpisů.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorschriftsgemäß. schwarz auf weiß.

Czech

všechno přesně, černé na bílém.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entsorgen sie diese vorschriftsgemäß.

Czech

správným způsobem je zlikvidujte.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

nicht vorschriftsgemäß eingebaut(1)

Czech

není osazeno v souladu s požadavky(1).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

German

nachgeschnittene reifen nicht vorschriftsgemäß.

Czech

pneumatiky s obnoveným drážkováním nejsou v souladu s požadavky.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

blinkgeschwindigkeit ist nicht vorschriftsgemäß(1).

Czech

rychlost přerušování není v souladu s požadavky(1).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einrichtung offensichtlich nicht vorschriftsgemäß 1/

Czech

zařízení zjevně není v souladu s požadavky. 1/

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

profiltiefe der reifen nicht vorschriftsgemäß(1)

Czech

hloubka vzorku pneumatiky není v souladu s požadavky(1).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

German

fehlt, unvollständig oder nicht vorschriftsgemäß(1)

Czech

chybí, není úplná nebo není v souladu s požadavky(1).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ich werde sicherstellen, dass alles vorschriftsgemäß läuft.

Czech

- ujistím se, aby všechno jelo podle pravidel.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei 23 % war die „querschnittsfläche“ nicht vorschriftsgemäß.

Czech

23 % světelných řetězů nevyhovělo požadavku na průřez vodiče.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

andere zubehörteile oder ausrüstungen nicht vorschriftsgemäß(1)

Czech

jiná výbava nebo zařízení nejsou v souladu s požadavky(1).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

German

signaleinrichtung oder sonderausstattung fehlt oder ist nicht vorschriftsgemäß(1)

Czech

signalizační nebo speciální vybavení chybí nebo není v souladu s požadavky(1).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

eingebaute leuchte/eingebauter rückstrahler nicht vorschriftsgemäß(1).

Czech

svítilna/odrazka není v souladu s požadavky(1).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

leuchte, lichtfarbe, position oder leuchtkraft nicht vorschriftsgemäß(1)

Czech

svítilna, barva vyzařovaného světla, poloha nebo intenzita světla nejsou v souladu s požadavky(1).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

leere pens dürfen nicht wiederverwendet werden und müssen vorschriftsgemäß entsorgt werden.

Czech

prázdná pera nesmí být znovu použita a musí být zlikvidována odpovídajícím způsobem.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

leere pens dürfen nicht wieder verwendet werden und müssen vorschriftsgemäß entsorgt werden.

Czech

prázdná pera nesmí být znovu použita a musí být zlikvidována odpovídajícím způsobem.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

schalterfunktion nicht vorschriftsgemäß(1) (anzahl der gleichzeitig leuchtenden scheinwerfer)

Czech

spínač nefunguje v souladu s požadavky(1) (počet současně rozsvícených světlometů).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

f) die vorschriftsgemäße mitteilung der angaben an die zuständige behörde;

Czech

f) řádné předávání dat příslušnému orgánu;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,800,150,493 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK