Você procurou por: geschwächt (Alemão - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Vietnamese

Informações

German

geschwächt

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Vietnamita

Informações

Alemão

der bürgerkrieg hat sie geschwächt.

Vietnamita

cuộc nội chiến đã vắt kiệt sức của chúng.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- und dass er ihn geschwächt hat.

Vietnamita

- và làm suy yếu hắn. - phải.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du hast unsere stellung geschwächt.

Vietnamita

mẹ làm suy yếu vị thế của chúng ta.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber der zauber hat ihn sehr geschwächt.

Vietnamita

nó đã khiến cậu ta đau nặng.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihre zellheilung ist aktiv... aber geschwächt.

Vietnamita

Đây là hợp chất từ bạc nhưng yếu hơn.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist nur durch den hunger geschwächt.

Vietnamita

không. nó chỉ bị lịm đi vì đói quá thôi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

elijah kann durch eure bisse geschwächt werden.

Vietnamita

bằng nhát cắn của các ngươi, elijah sẽ yếu đi. còn hayley...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

behandelt sie mit respekt, sonst werden wir geschwächt.

Vietnamita

hãy tôn trọng chúng, nếu không sẽ làm ta suy yếu.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihr seid geschwächt, zahlenmäßig unterlegen und hunderte meilen vom meer.

Vietnamita

các ngươi đang bị bệnh, quân lực của ngươi không nhiều, và ngươi đang ở cách biển cả trăm dặm.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die republik... ist noch immer durch 20 jahre bürgerkrieg geschwächt.

Vietnamita

nền cộng hòa... vẫn luôn yếu ớt trong suốt 20 năm nội chiến.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie verfügen über eine stärke, die nicht durch sentimentalität geschwächt wird.

Vietnamita

nhưng anh có đủ mạnh mẽ chứ không bị tình cảm làm cho yếu đuối.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie hat hepatitis c. henrys abwehr ist geschwächt, es würde ihn umbringen.

Vietnamita

cô ấy bị viêm gan c. men gan cao gấp ba lần bình thường. một trái tim nhiễm trùng sẽ giết ông ấy.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

northern lights war effektiv, wurde aber durch die ethik des schöpfers geschwächt.

Vietnamita

northern lights có hiệu quả nhưng bị huy hoại bới đạo đức của người sáng tạo nó.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im traumstadium sind ihre bewussten abwehrmechanismen geschwächt und damit sind ihre gedanken anfällig für diebstähle.

Vietnamita

trong trạng thái mơ, sự phòng thủ về ý thức của ông sẽ yếu hơn và nó sẽ khiến suy nghĩ của ông có thể bị trộm mất.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zweifellos ist die agency schwer getroffen worden, ihre führungsriege ist geschwächt, und ihr ruf ruiniert.

Vietnamita

cơ quan này đang tê liệt là điều không thể bàn cãi, các quan chức của nó bị sát hại và danh tiếng của nó cũng bị tổn hại.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er meinte damit: das leiden hatte zwar seinen körper geschwächt, aber die verbindung zu seinen mitmenschen gestärkt.

Vietnamita

Ý ông là cho dù nghịch cảnh có làm suy yếu cơ thể ông, thì nó giúp cho mối liên kết với những ai xung quanh ông mạnh mẽ hơn.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so soll, der bei ihr geschlafen hat, ihrem vater fünfzig silberlinge geben und soll sie zum weibe haben, darum daß er sie geschwächt hat; er kann sie nicht lassen sein leben lang.

Vietnamita

thì người nam đã nằm cùng con gái trẻ đó phải nạp cho cha màng năm mươi siếc-lơ bạc, rồi nàng sẽ làm vợ người, bởi vì người có làm nhục nàng. người còn sống ngày nào, thì chẳng được phép đuổi nàng đi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin so glücklich zu hören, dass der hunger deinen humor noch nicht geschwächt hat, aber ich sollte dich warnen, bruder, wenn jene vampire auch nur versuchen, sich zu ernähren, werden sie heißhungrig sein,

Vietnamita

oh, ta khoái nghe cọn chúng rên rỉ háu ăn lắm luôn đó nha, nhưng nhắc nhở anh một tiếng, em trai, nếu đám ma cà rồng đó mà nếm máu thì anh sẽ cho chúng đói rã ruột luôn,

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

befindet es sich im geschwächten zustand, führt das zum letzten stadium:

Vietnamita

và tối đa trong vòng 1 tuần hoặc hơn, sẽ dấn tới giai đoạn cuối cùng:

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,506,209 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK