Você procurou por: verschwiegen (Alemão - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Vietnamese

Informações

German

verschwiegen

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Vietnamita

Informações

Alemão

wir verschwiegen es.

Vietnamita

chúng ta niêm phong thông tin.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bist du verschwiegen?

Vietnamita

- Ông có thể giữ bí mật?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- was ich dir verschwiegen habe? !

Vietnamita

em ko nói ah?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den teil hab ich dir verschwiegen.

Vietnamita

hổ thì không. tôi không nói đoạn đó

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

warum hast du das verschwiegen?

Vietnamita

tại sao anh giấu em chứ?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nur, dass sie ihre identität verschwiegen.

Vietnamita

trừ việc cô nói dối thân phận của mình.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du hast den exakten standort verschwiegen.

Vietnamita

cha đã giữ lại địa điểm chính xác.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du hast mir das verschwiegen, während wir...

Vietnamita

anh giữ tin đó, trong khi chúng ta đang ....

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das mit den preferiti haben sie verschwiegen.

Vietnamita

bốn cột trụ. những vị hồng y giáo chủ bị bắt cóc.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- ich weiß, dass wir es verschwiegen, dummkopf!

Vietnamita

tôi biết chúng ta niêm phong thông tin, thằng đần này!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bleiben sie weiterhin verschwiegen und bewahren sie ruhe.

Vietnamita

giữ im lặng và kín đáo chuyện này.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

henry, gibt es etwas, das du mir verschwiegen hast?

Vietnamita

henry, anh có điều gì giấu em đúng không?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du hast ferragamos tod nicht wegen deiner kampagne verschwiegen.

Vietnamita

con nghe ai nói thế? mẹ con à? không phải từ mẹ.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und sie haben es verschwiegen, um später alles zu filmen.

Vietnamita

và anh đã thấy chiếc xe. và anh giấu giếm chuyện đó.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn sie von roger wussten, wieso haben sie es verschwiegen?

Vietnamita

và nếu bà đã biết từ lâu sao bà không nói gì cả?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und es könnte nicht das einzige sein, was er uns verschwiegen hat.

Vietnamita

và đó có thể không phải là thứ duy nhất anh ấy giấu giếm khỏi chúng ta.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie verschwiegen, dass er mit der tochter des dekans auf der couch war.

Vietnamita

Điều mà báo ko nhắc tới là lúc chết ông ta nằm cùng con gái ở trưởng khoa ở ghế sofa.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

coulson hat dir nicht nur die details des theta-protokolls verschwiegen.

Vietnamita

coulson không thể giấu những chi tiết của giao thức theta với cô.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der einmarsch wurde dem kambodschanischen volk verschwiegen, genauso wie zuvor die bombardements.

Vietnamita

quyết định xâm lược, cũng như quyết định thả bom bí mật trước đây được giấu kín đối với dân campuchia.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- du wolltest gibson nicht töten. - ich habe die wahrheit verschwiegen.

Vietnamita

gã ở sở mật vụ này theo sát anh cả ngày.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,144,689 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK