Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ከአሥራ ሁለቱም አንዱ የአስቆሮቱ ይሁዳ አሳልፎ ሊሰጠው ወደ ካህናት አለቆች ሄደ።
and judas iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ሳውል ግን የጌታን ደቀ መዛሙርት እንዲገድላቸው ገና እየዛተ ወደ ሊቀ ካህናት ሄደ፥
and saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the lord, went unto the high priest,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ይዘውም ወሰዱት ወደ ሊቀ ካህናት ቤትም አገቡት፤ ጴጥሮስም ርቆ ይከተለው ነበር።
then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. and peter followed afar off.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
በዚያችም ዓመት ሊቀ ካህናት የነበረ ቀያፋ የሚሉት ከእነርሱ አንዱ። እናንተ ምንም አታውቁም፤
and one of them, named caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, ye know nothing at all,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
በዚያም ኢየሱስ እንደ መልከ ጼዴቅ ሹመት ለዘላለም ሊቀ ካህናት የሆነው፥ ስለ እኛ ቀዳሚ ሆኖ ገባ።
whither the forerunner is for us entered, even jesus, made an high priest for ever after the order of melchisedec.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ሊቀ ካህናት ሁሉ ስለ ኃጢአት መባንና መስዋዕትን ሊያቀርብ ከሰው ተመርጦ ለእግዚአብሔር በሆነው ነገር ሁሉ ስለ ሰው ይሾማልና፤
for every high priest taken from among men is ordained for men in things pertaining to god, that he may offer both gifts and sacrifices for sins:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ሊቀ ካህናት ሁሉ መባንና መሥዋዕትን ሊያቀርብ ይሾማልና፤ ስለዚህም ለዚህ ደግሞ የሚያቀርበው አንዳች ሊኖረው የግድ ነው።
for every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ቅዱስና ያለ ተንኮል ነውርም የሌለበት ከኃጢአተኞችም የተለየ ከሰማያትም ከፍ ከፍ ያለ፥ እንደዚህ ያለ ሊቀ ካህናት ይገባልና፤
for such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ሕጉ ድካም ያላቸውን ሰዎች ሊቀ ካህናት አድርጎ ይሾማልና፤ ከሕግ በኋላ የመጣ የመሐላው ቃል ግን ለዘላለም ፍጹም የሆነውን ልጅ ይሾማል።
for the law maketh men high priests which have infirmity; but the word of the oath, which was since the law, maketh the son, who is consecrated for evermore.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ነገር ግን ክርስቶስ ይመጣ ዘንድ ላለው መልካም ነገር ሊቀ ካህናት ሆኖ፥ በምትበልጠውና በምትሻለው በእጆችም ባልተሠራች ማለት ለዚህ ፍጥረት ባልሆነች ድንኳን፥
but christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ሎሌዎቹም ወደ ካህናት አለቆችና ወደ ፈሪሳውያን መጡ፤ እነዚያም። ያላመጣችሁት ስለ ምን ነው? አሉአቸው።
then came the officers to the chief priests and pharisees; and they said unto them, why have ye not brought him?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ጳውሎስም። ወንድሞች ሆይ፥ ሊቀ ካህናት መሆኑን ባላውቅ ነው፤ በሕዝብህ አለቃ ላይ ክፉ ቃል አትናገር ተብሎ ተጽፎአልና አላቸው።
then said paul, i wist not, brethren, that he was the high priest: for it is written, thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
መጽሐፉን ትወስድ ዘንድ ማኅተሞቹንም ትፈታ ዘንድ ይገባሃል፥ ታርደሃልና፥ በደምህም ለእግዚአብሔር ከነገድ ሁሉ ከቋንቋም ሁሉ ከወገንም ሁሉ ከሕዝብም ሁሉ ሰዎችን ዋጅተህ ለአምላካችን መንግሥትና ካህናት ይሆኑ ዘንድ አደረግሃቸው፥ በምድርም ላይ ይነግሣሉ እያሉ አዲስን ቅኔ ይዘምራሉ።
and they sung a new song, saying, thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to god by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: