Você procurou por: cəzasını (Azeri - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Azerbaijani

Turkish

Informações

Azerbaijani

cəzasını

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Azeri

Turco

Informações

Azeri

o da onun cəzasını verər .

Turco

orada allah ' ı bulur ve o da hesabını görür .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Azeri

kafirlər törətdiklərinin cəzasını aldılarmı ? !

Turco

cezalandılar mı kafirler , yaptıklarına karşılık ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Azeri

onları günahlarının cəzasını çəkməkdən azad et .

Turco

" onları kötülüklerden koru !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Azeri

onlar etdikləri əməllərin cəzasını alacaqlar !

Turco

[ 17,110 ; 20,8 ]

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Azeri

( hər kəs öz əməlinin cəzasını alacaqdır ! )

Turco

rabbin hiç kimseye zulmetmiyor .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Azeri

siz ancaq etdiyiniz əməllərin cəzasını çəkəcəksiniz !

Turco

ancak yaptıklarınızın cezasını çekeceksiniz .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Azeri

onlar ancaq öz əməllərinin cəzasını çəkəcəklər ! ”

Turco

bulacakları karşılık , yapıp ürettiklerinden başkası olmayacaktır .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Azeri

allah onsuz da onların cəzasını verəcəkdir ! ) .

Turco

[ 23,115-116 ; 38,27 ; 53,31 ; 43,89 ]

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Azeri

( allah da ) onun cəzasını ( layiqincə ) verər .

Turco

( allah da ) onun hesabını tam olarak verir .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Azeri

( yaxud , onlar da öz əməllərinin cəzasını alacaqlar ) .

Turco

( cehennemdeki " gayya " vadisini boylayacaklardır . )

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Azeri

allah deyəcəkdir : “ etdiyiniz əməllərin cəzasını dadın ! ”

Turco

[ 7,41 ; 39,16 ; 21,39 ; 54,48 - 49 ; 52 , 13 - 16 ]

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Azeri

bütün hiylələrin ( məkrlərin ) cəzasını ancaq allah verəcəkdir .

Turco

fakat bütün tuzaklar allah ' ındır ( allah ’ ın tedbiri , onların tuzaklarını boşa çıkarır ) .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Azeri

siz ancaq ( dünyada ) törətdiyiniz əməllərin cəzasını çəkəcəksiniz ! ”

Turco

siz ancak işlediklerinizin cezasını çekeceksiniz , ( denilir ) .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Azeri

kafirlər öz əməllərinin cəzasını aldılarmı ? ! ( Əlbəttə , aldılar ! )

Turco

cezalandılar mı kafirler , yaptıklarına karşılık ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Azeri

zalımlara ( kafirlərə ) : “ etdiyiniz əməllərin cəzasını dadın ! ” – deyilər .

Turco

( o gün ) zalimlere : " kazandığınız ( ın tadın ) ı tadın ! " denmiştir .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,382,881 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK