Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hitz haur cen hatsean iaincoa baithan.
Ουτος ητο εν αρχη παρα τω Θεω.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecen ezta personén acceptioneric iaincoa baithan.
επειδη δεν ειναι προσωποληψια παρα τω Θεω.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta anhitzec han sinhets ceçaten hura baithan.
Και εκει επιστευσαν πολλοι εις αυτον.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecen eztun deus impossibleric içanen iaincoa baithan.
διοτι ουδεν πραγμα θελει εισθαι αδυνατον παρα τω Θεω.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bekatuz diot, ceren ezpaitute ni baithan sinhesten.
περι αμαρτιας μεν, διοτι δεν πιστευουσιν εις εμε
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta alegueratu da ene spiritua iainco ene saluadorea baithan.
και ηγαλλιασε το πνευμα μου εις τον Θεον τον Σωτηρα μου,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beldurra dut çueçaz, alfer trabaillatu naicén çuec baithan.
Φοβουμαι δια σας, μηπως ματαιως εκοπιασα εις εσας.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecen are haren anayec-ere etzuten sinhesten hura baithan.
Διοτι ουδε οι αδελφοι αυτου επιστευον εις αυτον.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bada biz çuetan iesus christ baithan-ere içan den affectionea.
Το αυτο δε φρονημα εστω εν υμιν, το οποιον ητο και εν τω Χριστω Ιησου,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ala gobernadoretaric edo phariseuetaric batec-ere sinhetsi du hura baithan?
Μηπως τις εκ των αρχοντων επιστευσεν εις αυτον η εκ των Φαρισαιων;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gauça hauc harc erraiten cituela, anhitzec sinhets ceçaten hura baithan.
Ενω ελαλει ταυτα, πολλοι επιστευσαν εις αυτον.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ceinez baitugu libertate eta sartze confidançarequin, hura baithan dugun fedeaz.
δια του οποιου εχομεν την παρρησιαν και την εισοδον με πεποιθησιν δια της εις αυτον πιστεως.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
batbedera certan deithu içan baita, anayeác, hartan bego iaincoa baithan.
Εκαστος, αδελφοι, εις ο, τι εκληθη, εν τουτω ας μενη παρα τω Θεω.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina haur neuror baithan deliberatu vkan dut, çuetara tristitiarequin berriz ez ethortera.
Απεφασισα δε τουτο κατ' εμαυτον, το να μη ελθω παλιν προς εσας με λυπην.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cer beraz erranen dugu? ala da iniustitiaric iaincoa baithan? guertha eztadila.
Τι λοιπον θελομεν ειπει; Μηπως ειναι αδικια εις τον Θεον; μη γενοιτο.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cer? sinhets ecin daitenetan daducaçue çuec baithan, iaincoac hilac ressuscitatzen dituela?
Τι απιστευτον κρινεται εις εσας, οτι ο Θεος ανιστα νεκρους;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina baldin nehor ebil badadi gauaz, behaztopatzen da: ecen arguiric ezta hura baithan.
εαν τις ομως περιπατη εν τη νυκτι, προσκοπτει, διοτι το φως δεν ειναι εν αυτω.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ceinec predestinatu vkan baiquaitu bere baithan adopta guençançát iesus christez, bere vorondatearen placer onaren araura,
προορισας ημας εις υιοθεσιαν δια Ιησου Χριστου εις εαυτον, κατα την ευδοκιαν του θεληματος αυτου,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ceinaganic recebitu baitugu gratia eta apostolutassuna fedea obedi dadinçát, gentil guciac baithan haren icenean:
δια του οποιου ελαβομεν χαριν και αποστολην εις υπακοην πιστεως παντων των εθνων υπερ του ονοματος αυτου,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baldin behinçát hura ençun vkan baduçue, eta harçaz iracatsiac baçarete, eguiá iesus baithan den beçala:
επειδη αυτον ηκουσατε και εις αυτον εδιδαχθητε, καθως ειναι η αληθεια εν τω Ιησου
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: