Você procurou por: heretagea (Basco - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Basque

Portuguese

Informações

Basque

heretagea

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Basco

Português

Informações

Basco

eta erran cieçón gendetzecoetaric batec, magistruá, erróc ene anayeri parti deçan enequin heretagea.

Português

disse-lhe alguém dentre a multidão: mestre, dize a meu irmão que reparte comigo a herança.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ecen baldin heretagea leguetic bada, ez ia promessetic: baina abrahami promessetic eman vkan drauca iaincoac.

Português

pois se da lei provém a herança, já não provém mais da promessa; mas deus, pela promessa, a deu gratuitamente a abraão.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina laborari hec erran ceçaten bere artean, haur da primua: çatozte hil deçagun haur, eta gure içanen da heretagea.

Português

mas aqueles lavradores disseram entre si: este é o herdeiro; vinde, matemo-lo, e a herança será nossa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina hura ikussiric laborariéc propos eduqui ceçaten, cioitela, haur da primua: çatozte, hil deçagun haur, heretagea gure dençat.

Português

mas quando os lavradores o viram, arrazoaram entre si, dizendo: este é o herdeiro; matemo-lo, para que a herança seja nossa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

gaitza gaitzagatic rendatzen eztuçuela edo iniuria iniuriagatic, baina contrariora, benedicatzen duçuela: daquiçuelaric ecen hartara deithuac çaretela, benedictionezco heretagea possedi deçaçuençát.

Português

não retribuindo mal por mal, ou injúria por injúria; antes, pelo contrário, bendizendo; porque para isso fostes chamados, para herdardes uma bênção.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

cein baita gure heretagearen errésa, haren possessione conquestatuaren redemptionerano haren gloriaren laudoriotan.

Português

o qual é o penhor da nossa herança, para redenção da possessão de deus, para o louvor da sua glória.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,315,196 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK