Você procurou por: odvraćali (Bósnio - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Bosnian

Russian

Informações

Bosnian

odvraćali

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Bósnio

Russo

Informações

Bósnio

tako su se odvraćali oni koji su ajete allahove nijekali.

Russo

Так [как вы, о неверующие курайшиты, отвергли Истину и отвернулись от нее] отвращены (от Истины) и те, которые отрицали знамения Аллаха [Его доводы и доказательства].

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

jedni druge nisu odvraćali od grješnih postupaka koje su radili.

Russo

Не удерживались они [те иудеи] (ни сами, ни друг-друга) от порицаемого, которое совершали.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

oni koji ne vjeruju troše imanja svoja da bi od allahova puta odvraćali.

Russo

Поистине, те, которые стали неверными, расходуют свои имущества, чтобы отвратить (людей) от пути Аллаха [чтобы люди не уверовали в Аллаха и Его Посланника].

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

platićemo one koji odvraćaju od ajeta naših, opakom kaznom, zato što su odvraćali.

Russo

Мы воздадим тем, которые отвращаются от Наших знамений, злым наказанием [Адом] за то, что они отвращались (от наших знамений и уклонились с Нашего пути)!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

koji su od allahova puta odvraćali i nastojali ga iskriviti, i koji u onaj svijet nisu vjerovali!"

Russo

которые и отклоняли (других) от пути Аллаха [от полной покорности Ему] и стремились исказить его [путь Аллаха] и они в Вечную жизнь не верили!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Bósnio

onima koji su odvraćali od puta allahovog i tražili ga iskrivljenim, a oni su u ahiret bili nevjernici."

Russo

которые и отклоняли (других) от пути Аллаха [от полной покорности Ему] и стремились исказить его [путь Аллаха] и они в Вечную жизнь не верили!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Bósnio

i bilo ih je koji su u nju vjerovali, a bilo ih je koji su od nje odvraćali – njima je dovoljan džehennem, oganj užareni!

Russo

Среди них есть такие, которые уверовали в него (Мухаммада), и такие, которые отвернулись от него. Довольно того пламени, которое в Геенне!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,671,684 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK