Você procurou por: непрекъснатостта (Búlgaro - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Bulgarian

German

Informações

Bulgarian

непрекъснатостта

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Búlgaro

Alemão

Informações

Búlgaro

д) Въздействие върху непрекъснатостта на операциите

Alemão

e) auswirkungen auf die kontinuität des betriebs

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

непрекъснатостта на грижите трябва да бъде гарантирана;

Alemão

die kontinuität der gesundheitsversorgung muss sichergestellt sein;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

(4) гарантиране на непрекъснатостта на свързаните с ИТС услуги

Alemão

(4) gewährleistung der kontinuität der ivs-dienste;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Затова непрекъснатостта на предоставянето на услугите се счита за неотменно изискване.

Alemão

folglich wird die kontinuität der dienste als notwendigkeit angesehen.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Визуална проверка: проверява се по възможност непрекъснатостта на електрическата връзка.

Alemão

sichtprüfung: falls möglich, prüfung des stromdurchgangs der verbindung

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

8.5 ЕИСК предлага да се осигури непрекъснатостта на работата след приключване на германското председателство.

Alemão

8.5 der ewsa spricht sich dafür aus, auch nach ende des deutschen ratsvorsitzes die kontinu­ität zu wahren.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

(4) Гарантирането на непрекъснатостта на услугите в различните държави и при всички видове транспорт

Alemão

(4) die gewährleistung der grenz- und verkehrsträgerübergreifenden dienstekontinuität

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Комисията приема спецификации за осигуряване на съвместимостта, оперативната съвместимост и непрекъснатостта на внедряването и използването на ИТС.

Alemão

die kommission erlässt spezifikationen, die erforderlich sind, um die kompatibilität, interoperabilität und kontinuität der einführung und des betriebs von ivs zu gewährleisten.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Не са обмислени и последиците за производителите на биологични продукти, нито влиянието на разпоредбите върху непрекъснатостта на производството.

Alemão

dies gilt auch für die auswirkungen auf die Öko-landwirte und die kontinuität der produktion.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Важно е също така операторите на универсалната услуга да поддържат целостта на мрежата, както и непрекъснатостта и качеството на услугата.

Alemão

ebenso wichtig ist, dass universaldienstanbieter die integrität des netzes sowie die kontinuität und qualität der dienste aufrechterhalten.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Освен това времето, прекарано в затвора, по принцип нарушава непрекъснатостта на периодите, необходими за да бъдат дадени тези предимства

Alemão

die kontinuität der für die gewährung dieser vorteile erforderlichen zeiträume wird grundsätzlich durch zeiträume der verbüßung einer freiheitsstrafe unterbrochen

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Комисиятаследвастриктнопроцедурата заотчитане,коятообвързваотчитането сплащаниятавползанаизпълнителите.В някои моменти непрекъснатостта на процеса изисквасключваненановидоговори, когато процедурата по отчитането натекущ проектвсеощенеезавършила,което поражда неизбежниситуации,вкоито несе проучватвсичкивъзможностизанабавяне на информация.

Alemão

die erfahrungen mit dem projekt cbmm 1 wurden berücksichtigt,insbesondereim hinblickauf die temporären unterbringungszentren und die frage der grundstückszuweisungunddes grundstückseigentums, dieim vorfeld mit der zuständigen stelle geklärt worden war,sowie aufdiezusätzlichen mittel, die für die zolldienststelle für zuwanderer von volyn benötigt und während der projektphase ii bereitgestellt wurden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Непрекъснатост

Alemão

stetigkeit

Última atualização: 2012-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,748,294,305 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK