Você procurou por: nakakita (Cebuano - Chamorro)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Chamorro

Informações

Cebuano

ang dagat nakakita niini, ug mingkalagiw; ang jordan misibug.

Chamorro

y tase jalie ayo, yan malago; jordan masugon tate.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug ako nakakita ug gipanghimatuod ko nga kini siya mao ang anak sa dios."

Chamorro

ya guajo julie ya manae yo testimonio nu y güiya y lajin yuus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

apan giingon ko na kaninyo nga kamo nakakita na kanako, apan wala kamo mosalig.

Chamorro

lao jusangane jamyo; na este inlie yo ya ti injenggue.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug ang mga nakakita niini nanugilon mahitungod sa gidangatan sa giyawaan ug sa mga baboy.

Chamorro

ya mansinagane ni ayo sija y lumie; jafa taemano matoña ayo y guinin guaja anite, yan y babue sija.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

nakakita sila niini, unya sila nanghibulong; nangalisang sila, nangalagiw sila sa pagdali.

Chamorro

manmalie, ya luego ninafanmanman; ninafañatsaga, ya maninalulula manjanao.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ang iyang mga kilat mingdan-ag sa kalibutan: ang yuta nakakita, ug mikurog.

Chamorro

y lamlamña maninina y tano: ya y tano malie ya ninalaolao.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

lipaya kami sumala sa mga adlaw nga ikaw nagsakit kanamo, ug sa katuigan nga kami nakakita sa kadautan.

Chamorro

nafanmagof jam, segun na jaane anae unnafanpinite jam, yan y sacan anae inlie y taelaye:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

dili sabton nga adunay nakakita sa amahan gawas kaniya nga gikan sa dios; kini siya nakakita sa amahan.

Chamorro

munga yo na jusangan na guaja na taotao y esta jalie si tata, lao ayo y mamaela guinin as yuus, güiyaja jalie si tata.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ang mga maaghup nakakita niini, ug nangalipay sila: kamo nga nanagpangita sa dios, buhia ang inyong kasingkasing.

Chamorro

y manmanso, jalie este ya ninafanmagof: ya y corasonmiyo ufanlâlâ y unaaliligao si yuus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ingon man usab, usa ka levita, sa paghiabut niya sa maong dapit ug nakakita kaniya, didto siya moagi sa pikas.

Chamorro

taegüijeja locue un lebita, anae mato jijot güije na lugat, ya jaatanja, ya malofanja gui otro banda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

kay giluwas niya ako gikan sa tanan nga kasamok; ug ang akong mata nakakita sa akong tinguha ibabaw sa akong mga kaaway.

Chamorro

sa güiya munalibreyo todo gui chinatsaga: sa y atadogjo jagasja jalie y minalagojo contra y enemigujo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ang katubigan nakakita kanimo, oh dios; ang katubigan nakakita kanimo, sila nangahadlok: ang mga kahiladman usab nangurog.

Chamorro

y janom malie jao, o yuus, y janom malie jao, ya sija ninafanmaañao: ya y tinadong locue ninafanmayengyong.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ang tanan nga nakakita kanako nagakatawa sa pagtamay kanako: gibudlot ang ilang ngabil, ginalingolingo ang ilang ulo, nga nagaingon:

Chamorro

todo y lumiiyo manatchatgue pot guajo mamuyuyueyo ya jayeyengyong y ilonñija.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ang inyong amahan nga si abraham nalipay nga siya makakita sa adlaw sa akong pag-anhi; ug siya nakakita niini ug nagsadya."

Chamorro

si abraham, tatanmiyo mumagof sa jalie y jaanijo; ya anae jalie ninamagof.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

siya miyahat ug mitubag nga nag-ingon, "nakakita akog mga tawo, apan nakita ko sila nga morag mga kahoy nga naglakawlakaw."

Chamorro

ya güiya manatan ya, ilegña: julie taotao sija; lao julie sija calang trongconjayo na manmamómocat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

ug daghan ang nakakita kanila sa ilang paggikan, ug nakaila kanila; ug kini sila midali pagpanalagan sa mamala paingon didto gikan sa tanang kalungsuran, ug miabut sila didto nga una pa kanila.

Chamorro

ya y lumie sija na manjanao megae, ya matungo güe; ya manmalalago para ayo megae manmamomocat gui siuda sija, ya manmato antes qui sija, ya mandaña guiya güiya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug ang iyang mga silingan ug ang mga nakakita kaniya kaniadto ingon nga makililimos, nanag-ingon, "dili ba kini siya mao man ang tawo nga tiglingkod sa pagpakilimos?"

Chamorro

pot este y tiguangña sija yan ayo y guinin manmalie antes, ya matungo na ampmam na mangagagao limosña, ilegñija: ada ti este güiya ayo y matatachong ya gagao?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

nga tungod niana ang mga panon sa katawhan nanghitingala sa ilang pagkakita sa mga amang nga nakasulti na, sa mga kimay nga nangaayo na, sa mga bakul nga nakalakaw na, ug sa mga buta nga nakakita na, ug ilang gidalayeg ang dios sa israel.

Chamorro

pot este mina y linajyan taotao ninafanmanman, anae jalie na y udo manguentos, ya y mangco manjomlo, ya y cojo manmamocat, ya y bachet manmanlie; ya ninamaonra si yuus israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

apan sa diha nga ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga escriba nakakita sa mga kahibulongang butang nga iyang gibuhat, ug sa mga kabataan nga nanaghugyaw sulod sa templo, nga nanag-ingon, "hosanna sa anak ni david?" sila nangasuko;

Chamorro

lao y magas na mamale sija, yan y escriba sija, ninafalalalo anae jalie y mannamanman sija ni y jafatitinas, yan y famaguon sija ni y manaagang gui guimayuus, ya ilegñija: hosana y lajin david;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,103,476 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK