Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kon ako ang pasultihon
kung magsasalita ako
Última atualização: 2024-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang ako ang balay maanindot
my house is very beautiful
Última atualização: 2016-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ikaw man gyud ang ako ang prinsesa
you are the only one i will love
Última atualização: 2021-07-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ako ang gapa skwela sakong manghud
Última atualização: 2023-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ako ang pinakabate ug nawong sa tibuok kalibutan
ako ang mukha at mukha ng buong mundo
Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ako mao ang tawo nga nakakita sa kasakitan pinaagi sa barahan sa iyang kapungot.
i am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipahibalo ba kaniya nga ako buot mosulti? kun buot ba ang tawo nga siya malamoy?
shall it be told him that i speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oh jehova sa mga panon, bulahan ang tawo nga magasalig kanimo.
o lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nagpasalamat ko sa ginoo nga gitanggal ang tawo nga dili deserve sa akong kinabuhi
i am grateful that the lord has removed the man who was not worthy of my life
Última atualização: 2023-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang tawo nga mananapon dili mahibalo; ni makasabut ang buang niini:
a brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang tawo nga nagasaagsaag gikan sa dalan sa pagsabut magapahulay sa katilingban sa mga minatay.
the man that wandereth out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang tanang unod mangawala sa tingub, ug ang tawo mahabalik pag-usab sa abug.
all flesh shall perish together, and man shall turn again unto dust.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang tawo nga malalison, tapus nimo siya katambagi sa makausa o makaduha, igasalikway mo siya,
a man that is an heretick after the first and second admonition reject;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang usa ka bakakon nga saksi mahanaw; apan ang tawo nga nagapamati nagapadayon sa iyang gipamulong.
a false witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang tanang katawohan nanaglantaw niana; ang tawo nagatan-aw niana sa halayo kaayo.
every man may see it; man may behold it afar off.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apan sa imong mahigugmaong-kalolot misalig ako; ang akong kasingkasing magakalipay sa imong kaluwasan.
but i have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang usa ka maloloy-ong babaye makabaton ug kadungganan; ug ang tawo nga malupigon makabaton ug mga bahandi.
a gracious woman retaineth honour: and strong men retain riches.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mao man ang tawo nga nagalimbong sa iyang isigkatawo, ug nagaingon: wala ba ako magti-aw lamang?
so is the man that deceiveth his neighbour, and saith, am not i in sport?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"sa pagkatinuod, sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga ang tawo nga mosulod sa toril nga dili moagi sa pultahan kondili mokatkat sa laing kaagian, kana siya kawatan ug tulisan.
verily, verily, i say unto you, he that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
didto ang tawo nga matul-id arang makapahayag kaniya sa iyang katarungan; busa ako pagabuhian sa walay katapusan gikan sa akong maghuhukom.
there the righteous might dispute with him; so should i be delivered for ever from my judge.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: