Você procurou por: job (Cebuano - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Cebuano

Tagalog

Informações

Cebuano

job

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Tagalo

Informações

Cebuano

damo sa maranaw job

Tagalo

damo sa maranaw job

Última atualização: 2023-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

unya si job mitubag ug miingon.

Tagalo

nang magkagayo'y sumagot si job, at nagsabi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Cebuano

unya mitubag si job ug miingon:

Tagalo

nang magkagayo'y sumagot si job, at nagsabi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Cebuano

unya si job mitubag, ug miingon:

Tagalo

nang magkagayo'y sumagot si bildad na suhita, at nagsabi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

unya si job mitubag kang jehova, ug miingon:

Tagalo

nang magkagayo'y sumagot si job sa panginoon, at nagsabi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Cebuano

labut pa niini si jehova mitubag kang job, ug miingon:

Tagalo

bukod dito'y sumagot ang panginoon kay job, at nagsabi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

unya si jehova mitubag kang job gikan sa alimpulos, ug miingon:

Tagalo

nang magkagayo'y sumagot ang panginoon kay job mula sa ipoipo, at nagsabi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

si job mosulti sa walay hibangkaagan, ug ang iyang mga pulong walay kaalam.

Tagalo

si job ay nagsasalita ng walang kaalaman. at ang kaniyang mga salita ay walang karunungan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

dinhay usa ka tawu sa yuta sa hus kinsang ngalan mao si job ug kadtong tawuhana matarung.

Tagalo

Última atualização: 2023-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug ang mga anak nga lalake ni issachar: si tola ug si phua ug si job ug si simron.

Tagalo

at ang mga anak ni issachar; si thola, at si phua, at si job, at si simron.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

busa kining totolo ka tawo minghunong sa pagtubag kang job, kay matarung man siya sa iyang kaugalingong mga mata.

Tagalo

sa gayo'y ang tatlong lalaking ito ay nagsitigil ng pagsagot kay job, sapagka't siya'y matuwid sa kaniyang sariling paningin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

busa si job mibuka sa iyang baba sa mga kakawangan; ug siya nagasapnay sa mga pulong sa walay kahibalo.

Tagalo

kaya't ibinubuka ni job ang kaniyang bibig sa walang kabuluhan; siya'y nagpaparami ng mga salita na walang kaalaman.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

bisan pa niana, job, ipakilooy ko kanimo, pamatia ang akong pakigpulong, ug patalinghugi ang tanan ko nga mga pulong.

Tagalo

gayon man, job, isinasamo ko sa iyo na, dinggin mo ang aking pananalita, at pakinggan mo ang lahat ng aking mga salita.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

nga miabut ang usa ka sinugo ngadto kang job, ug miingon: ang mga vaca gipanagdaro, ug ang mga asno nanagsibsib duol kanila;

Tagalo

na dumating ang isang sugo kay job, at nagsabi, ang mga baka ay nagsisipagararo, at ang mga asno ay nagsisisabsab sa siping nila:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

"asa ka nagtrabaho" dako man diay ka og sweldo, panglibre dha bih." sa kadaghanan mao na ilang maingon. "sundalo bitaw ka! pcg bitaw ka! bfp bitaw ka! police bitaw ka! maestra bitaw ka! hayahaya na kaayo nimo karon no? dako kayo kag sweldo bah, panglibre diha bih." nganong kana kadalasan pangutana once naa sa government nagtrabaho? instead to ask them na "kumusta imong trabaho? lisod bah? kaya pa bah?" being that kind of profession is not easy. remember, we're not looking for that kind of job to say "hayahay na kaayo ka" some people say na "dako lagi og sweldo pero dili magpahulam og kwarta, dli manghatag, hambog na kau abi kay naa nay trabaho" diri sa pilipinas if naa ka sa government nagtrabaho, 2 of 10 miu ang wala magloan. loan lang ang gisaligan para makapondar sila og dili ang sweldo, except sa may kaya na daan ilang pamilya before sila nagtrabaho. not months or year but years before to complete to pay of their loans. now ask them again kung pila ilang giloan og pila nalang nabilin sa ilang sweldo? then ilang mga personal needs and other garments na kailangan nila paliton. sometimes makaingon nalang sila "nindot kaayo tag uniform pro way kwarta" yes it's true, not actually or literal na wala gyoy kwarta, naa pero tama2 lang, then usahay gam-on na og investment or isalig nalng tanan, like "naa naman kay work, so ikaw na maggasto ani tanan" that why many filipino's ang dili na moasenso paagi anang toxic culture dre sa pilipinas. #toxicpilipinoculture #longlivemiu #besafetroopers ��luli c eigoj ��

Tagalo

Última atualização: 2024-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,784,762,704 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK