Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sa svim njegovim kraljevanjem, njegovim junatvom i dogaðajima to prijeðoe preko njega i izraela i svih drugih kraljevstava zemaljskih.
tillige med hele hans regering og hans heltegerninger og de tildragelser, som hændtes ham og israel og alle lande og riger.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"sjedi utke, u mrak se povuci, kæeri kaldejska. jer, neæe te vie zvati vladaricom kraljevstava.
sid tavs og gå ind i mørke, kaldæernes datter, thi ikke mer skal du kaldes rigernes dronning!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ono æe biti najmanje od svih kraljevstava, da se vie nikad ne digne nad druge narode. smanjit æu ga da vie nikad ne podjarmi drugih naroda
det skal blive mindre end de andre riger og ikke mere svinge sig op over folkene; jeg gør dem få i tal, for at de ikke mere skal råde over folkene.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Èuj! agor na gorama kao od silna naroda. Èuj! buka kraljevstava, sakupljenih naroda. to jahve nad vojskama za boj vojsku pregleda.
hør i bjergene larm som af talrigt krigsfolk, hør, hvor det buldrer af riger, af samlede folk! hærskarers herre er ved at mønstre sin krigshær.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
krenite u kalnu i vidite, idite odande u veliki hamat, siðite u gat filistejski. jeste li bolji od tih kraljevstava? je li im podruèje veæe od vaega?
(drag over til kalne og se, derfra over til det store hamat og ned til filisternes gat: er de bedre end disse riger, deres område større end eders?)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on reèe: "Èetvrta neman bit æe èetvrto kraljevstvo na zemlji, razlièito od svih kraljevstava. progutat æe svu zemlju, zgazit' je i smrviti.
hans svar lød: "det fjerde dyr betyder, at et fjerde rige skal fremstå på jorden, som skaj være forskelligt fra alle de andre riger; det skal opsluge hele jorden og søndertræde og knuse den.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i reèe sinovima izraelovim: "ovako govori jahve: 'ja sam izveo izraela iz egipta i izbavio sam vas iz egipatske ruke i iz ruke svih kraljevstava koja su vas tlaèila.
og han sagde til israeliterne: "så siger herren, israels gud: jeg førte israel op fra Ægypten og frelste eder af Ægypternes hånd og fra alle de riger, som plagede eder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível