Você procurou por: pustinja (Croata - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Espanhol

Informações

Croata

pustinja

Espanhol

desierto

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

tema & pustinja

Espanhol

tema desértico

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

pustinja@ item: inlistbox

Espanhol

desierto@item: inlistbox

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

opustješe sveti gradovi tvoji, sion pustinja posta, i pustoš jeruzalem.

Espanhol

no te enojes sobremanera, oh jehovah, ni guardes para siempre memoria de la iniquidad. por favor, mira; todos nosotros somos tu pueblo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

opustjela zemlja, nekoæ pustinja naoèigled svakom prolazniku, bit æe opet obraðena.

Espanhol

la tierra desolada será cultivada, en contraste con haber estado desolada ante los ojos de todos los que pasaban

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

da! vode nimrimske postadoše pustinja: trava usahla, bilja nestalo, zelenila više nema.

Espanhol

pues las aguas de nimrim quedan desoladas. ciertamente se seca la hierba; se extingue el pasto; no hay verdor

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

faraon æe reæi: 'izraelci lutaju krajem tamo-amo; pustinja ih zatvorila.'

Espanhol

entonces el faraón dirá de los hijos de israel: "andan errantes por la tierra; el desierto les cierra el paso.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

da, gaza æe postati pustinja, aškelon pustoš. ašdod u puklo podne bit æe izgnan, ekron iz temelja išèupan.

Espanhol

"porque gaza quedará desamparada, y ascalón desolada. asdod será expulsada a mediodía, y ecrón será desarraigada

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

dok se na nas ne izlije duh iz visina. tad æe pustinja postat' voænjak, a voænjak se u šumu pretvorit'.

Espanhol

cuando sobre nosotros sea derramado el espíritu de lo alto, y el desierto se transforme en un campo fértil, y el campo fértil sea considerado bosque

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

jer opustje tvrdi grad, naselje je poharano, napušteno kao pustinja. telad ondje pase - leži ondje, grmlje brsti.

Espanhol

ciertamente la ciudad fortificada ha quedado solitaria; la morada, abandonada y dejada como un desierto. allí pasta el becerro; allí se recuesta y consume sus ramas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

pred njim oganj proždire, za njim plamen guta. zemlja je k'o vrt rajski pred njim, a za njim pustinja tužna. ništa mu ne umièe.

Espanhol

delante consume el fuego, y detrás abrasa la llama. la tierra que antes era como el jardín de edén será después como desierto desolado. ¡no habrá quien escape

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

da, opet æe se kupovati njive u ovoj zemlji o kojoj vi velite: 'ova je pustinja, bez èovjeka i živinèeta, predana na milost i nemilost kaldejcima!'

Espanhol

y se comprarán campos en esta tierra de la cual vosotros decís: 'está desolada, sin hombres y sin animales, y es entregada en mano de los caldeos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

i reci: 'jahve, ti sam reèe da æeš zatrti ovo mjesto te u njemu nièega više neæe biti, ni èovjeka ni živinèeta, nego æe postati vjeèna pustinja.'

Espanhol

y dirás: '¡oh jehovah, tú has dicho de este lugar que lo habrías de destruir, hasta que no quede en él quien lo habite, desde los hombres hasta los animales, y que sería una perpetua desolación.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
8,027,303,516 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK