Você procurou por: izgnanstva (Croata - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

English

Informações

Croatian

izgnanstva

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Inglês

Informações

Croata

viðenja tvojih proroka bijahu varka i laž, oni nisu objavili krivnju tvoju da te od izgnanstva odvrate. varali su te utvarama lažnim i zamamnim.

Inglês

thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

sita je hinduska božica , glavni ženski lik indijskog epa ramajana te brižna supruga koja prati muža ramu tijekom 14 godina izgnanstva u šumi . kasnije je otima zao kralj sa Šri lanke .

Inglês

sita is a hindu goddess , the leading lady of india’ s epic the ramayana and a dutiful wife who follows her husband rama on a 14 year exile to a forest , only to be kidnapped by an evil king from sri lanka .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

evo, ovo su rijeèi poslanice koju prorok jeremija iz jeruzalema posla ostatku izgnanstva - starješinama, sveæenicima i prorocima i svemu preostalom narodu što ga nabukodonozor iz jeruzalema bijaše odveo u babilon,

Inglês

now these are the words of the letter that jeremiah the prophet sent from jerusalem unto the residue of the elders which were carried away captives, and to the priests, and to the prophets, and to all the people whom nebuchadnezzar had carried away captive from jerusalem to babylon;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"ne boj se, jakove, slugo moja, ne plaši se, izraele! jer, evo, spasit æu te izdaleka i potomstvo tvoje iz zemlje izgnanstva. jakov æe se opet smiriti, spokojno æe živjet' i nitko ga neæe plašiti.

Inglês

but fear not thou, o my servant jacob, and be not dismayed, o israel: for, behold, i will save thee from afar off, and thy seed from the land of their captivity; and jacob shall return, and be in rest and at ease, and none shall make him afraid.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,730,300,187 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK