Você procurou por: danima (Croata - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Italian

Informações

Croatian

danima

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Italiano

Informações

Croata

trajanje razdoblja održavanja (u danima)

Italiano

durata (in giorni) del periodo di mantenimento

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

a ovo znaj: u posljednjim danima nastat æe teška vremena.

Italiano

devi anche sapere che negli ultimi tempi verranno momenti difficili

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jahve je tvrðava tlaèenom, tvrðava spasa u danima tjeskobe.

Italiano

il signore sarà un riparo per l'oppresso, in tempo di angoscia un rifugio sicuro

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

da im od smrti život spasi, da ih hrani u danima gladi.

Italiano

per liberarlo dalla morte e nutrirlo in tempo di fame

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

neæe se postidjeti u vrijeme nevolje, bit æe siti u danima gladi. $kaf

Italiano

non saranno confusi nel tempo della sventura e nei giorni della fame saranno saziati

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

kraljevim danima pridometni danÄa, kroz koljena mnoga nek' mu ljeta traju,

Italiano

ai giorni del re aggiungi altri giorni, per molte generazioni siano i suoi anni

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

posljednji put kad se ispraznilo smeće, u danima od 1. siječnja 1970 (epoha).

Italiano

l'ultima volta che è stato svuotato il cestino, in giorni dal 1 gennaio 1970 (epoch).

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

posljednji put kad se ispraznila nepoželjna pošta, u danima od 1. siječnja 1970. (epoha).

Italiano

l'ultima volta che è stata eliminata la posta indesiderata, in giorni dal 1 gennaio 1970 (epoch).

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

bože, ušima svojim slušasmo, oèevi nam pripovijedahu naši, o djelu koje si izveo u danima njihovim - u danima davnim.

Italiano

dio, con i nostri orecchi abbiamo udito, i nostri padri ci hanno raccontato l'opera che hai compiuto ai loro giorni, nei tempi antichi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

i reèe bog: "neka budu svjetlila na svodu nebeskom da luèe dan od noæi, da budu znaci blagdanima, danima i godinama,

Italiano

dio disse: «ci siano luci nel firmamento del cielo, per distinguere il giorno dalla notte; servano da segni per le stagioni, per i giorni e per gli ann

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

o nado izraelova, spasitelju njegov u danima nevolje! zašto si kao stranac u ovoj zemlji, kao putnik što se uvrati da prenoæi?

Italiano

o speranza di israele, suo salvatore al tempo della sventura, perché vuoi essere come un forestiero nel paese e come un viandante che si ferma solo una notte

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

i sjeæaj se svoga stvoritelja u danima svoje mladosti prije nego doðu zli dani i prispiju godine kad æeš reæi: "ne mile mi se."

Italiano

ricòrdati del tuo creatore nei giorni della tua giovinezza, prima che vengano i giorni tristi e giungano gli anni di cui dovrai dire: «non ci provo alcun gusto»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

jer ovako govori jahve nad vojskama, bog izraelov: "evo, uèinit æu da s ovog mjesta i pred vašim oèima i u ovim danima išèeznu poklici radosti i veselja i glasovi zaruènika i zaruènice.

Italiano

poiché così dice il signore degli eserciti, dio di israele: ecco, sotto i vostri occhi e nei vostri giorni farò cessare da questo luogo le voci di gioia e di allegria, la voce dello sposo e della sposa

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

jahve, snago moja i moja utvrdo, utoèište moje u danima nevolje! k tebi æe doæi narodi s krajeva zemlje. i govorit æe: samu nam laž oci namriješe, ništavost i nemoæ.

Italiano

signore, mia forza e mia difesa, mio rifugio nel giorno della tribolazione, a te verranno i popoli dalle estremità della terra e diranno: «i nostri padri ereditarono soltanto menzogna, vanità che non giovano a nulla»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,631,342 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK