Você procurou por: sliku (Croata - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Latin

Informações

Croatian

sliku

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Latim

Informações

Croata

"pokažite mi denar." "Èiju ima sliku i natpis?"

Latim

ostendite mihi denarium cuius habet imaginem et inscriptionem respondentes dixerunt caesari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

i kao što smo nosili sliku zemljanoga, nosit æemo i sliku nebeskoga.

Latim

igitur sicut portavimus imaginem terreni portemus et imaginem caelesti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

njime blagoslivljamo gospodina i oca, njime i proklinjemo ljude na sliku božju stvorene:

Latim

in ipsa benedicimus dominum et patrem et in ipsa maledicimus homines qui ad similitudinem dei facti sun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

na svoju sliku stvori bog èovjeka, na sliku božju on ga stvori, muško i žensko stvori ih.

Latim

et creavit deus hominem ad imaginem suam ad imaginem dei creavit illum masculum et feminam creavit eo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

tko prolije krv èovjekovu, njegovu æe krv èovjek proliti! jer na sliku božju stvoren je èovjek!

Latim

quicumque effuderit humanum sanguinem fundetur sanguis illius ad imaginem quippe dei factus est hom

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

kad je adamu bilo sto i trideset godina, rodi mu se sin njemu slièan, na njegovu sliku; nadjenu mu ime Šet.

Latim

vixit autem adam centum triginta annis et genuit ad similitudinem et imaginem suam vocavitque nomen eius set

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

a svi mi, koji otkrivenim licem odrazujemo slavu gospodnju, po duhu se gospodnjem preobražavamo u istu sliku - iz slave u slavu.

Latim

nos vero omnes revelata facie gloriam domini speculantes in eandem imaginem transformamur a claritate in claritatem tamquam a domini spirit

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

i reèe bog: "naèinimo èovjeka na svoju sliku, sebi slièna, da bude gospodar ribama morskim, pticama nebeskim i stoci - svoj zemlji - i svim gmizavcima što puze po zemlji!"

Latim

et ait faciamus hominem ad imaginem et similitudinem nostram et praesit piscibus maris et volatilibus caeli et bestiis universaeque terrae omnique reptili quod movetur in terr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,774,332,604 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK