Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jer on æe te osloboditi od zamke ptièarske, od kuge pogubne.
mana hoki koe e whakaora i te mahanga a te kaihopu manu, i te mate nanakia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer æe ti jahve biti uzdanje i èuvat æe nogu tvoju od zamke.
ko ihowa hoki hei okiokinga mou, a mana e tiaki tou waewae kei mau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
strah gospodnji izvor je ivota: on izbavlja od zamke smrti.
he puna ora te wehi ki a ihowa, e mahue ai nga reti o te mate
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nek' u vlastite zamke upadnu zlotvori, a ja neka im umaknem!
kia taka te hunga kino ki roto ki a ratou kupenga ano: ko ahau ia kia mawhiti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i ponovno budu trijezni izvan zamke ðavla koji ih dri robljem svoje volje.
kia ara ake ai hoki i roto i te mahanga a te rewera te hunga i hopukia oratia e te pononga a te ariki hei mahi i ta te atua i pai ai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
k jahvi su svagda oèi moje upravljene, jer mi nogu izvlaèi iz zamke. $pe
e tau tonu ana oku kanohi ki a ihowa; mana hoki e unu ake oku waewae i te kupenga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ueta smrti sapee me, stegoe me zamke podzemlja, snala me muka i tjeskoba.
i karapotia ahau e nga whakawiringa a te mate: mau pu ahau i nga mamae o te reinga, i kite ahau i te pawera, i te pouri
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trnje i zamke su na putu varalici: tko èuva ivot svoj, daleko je od oboga.
he tataramoa, he mahanga kei te ara o te whanoke; ko te tangata ia e tiaki ana i tona wairua, ka matara atu i ena
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
efrajim uhodi ator prorokov, stavljaju mu zamke po svim putovima, odmazda je u kuæi boga njegova.
he kaitutei a eparaima, i toku atua ia; ko te poropiti, he mahanga ia na te kaiahere manu i ona ara katoa, he mauahara i roto i te whare o tona atua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dua je naa poput ptice umakla iz zamke lovaca: raskinula se zamka, a mi umakosmo!
kua mawhiti o tatou wairua, me he manu i roto i te mahanga a nga kaihopu; kua motu te mahanga, a mawhiti ana tatou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ali se ljudi iz okolnih mjesta protiv njega podigoe i zamke mu postavie; i lav se uhvati u jamu njihovu.
katahi ia ka whakaekea e nga iwi o nga kawanatanga i tetahi taha, i tetahi taha; horahia ana e ratou he kupenga ki runga ki a ia; kua mau ia ki roto ki ta ratou poka
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da, u mome narodu ima zlikovaca: kao ptièari vrebaju iz zasjede, postavljaju zamke, hvataju ljude.
e kitea ana hoki he hunga kino i roto i taku iwi: titiro matatau mai ana ratou, me te mea he kaihopu manu e kupapa ana; kei te whakatakoto mahanga ratou, kei te hopu tangata
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neka se prolomi vapaj iz kuæa njihovih kad iznenada na njih dovede èete pljaèkaa. jer oni iskopae jamu da me uhvate, nogama mojim u potaji zamke namjestie.
kia rangona he tangi i roto i o ratou whare, ina kawea e koe he ope huaki tata ki a ratou: kua keria hoki e ratou he rua hei hopu i ahau, kua huna hoki he rore mo oku waewae
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ena mu odgovori: "ta ti zna to je uèinio aul i kako je istrijebio iz zemlje zazivaèe duhova i vraèeve. zato postavlja zamke mome ivotu da me pogubi?"
na ka mea taua wahine ki a ia, ha, kua mohio ano koe ki ta haora i mea ai, ki tana hautopenga atu i te hunga atua maori, i nga rapa maori, o te whenua nei; he aha ra koe i mea mahanga mai ai mo toku wairua, kia mate ai ahau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível