Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jer on æe te osloboditi od zamke ptièarske, od kuge pogubne.
mana hoki koe e whakaora i te mahanga a te kaihopu manu, i te mate nanakia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jer æe ti jahve biti uzdanje i èuvat æe nogu tvoju od zamke.
ko ihowa hoki hei okiokinga mou, a mana e tiaki tou waewae kei mau
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
strah gospodnji izvor je ivota: on izbavlja od zamke smrti.
he puna ora te wehi ki a ihowa, e mahue ai nga reti o te mate
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nek' u vlastite zamke upadnu zlotvori, a ja neka im umaknem!
kia taka te hunga kino ki roto ki a ratou kupenga ano: ko ahau ia kia mawhiti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i ponovno budu trijezni izvan zamke ðavla koji ih dri robljem svoje volje.
kia ara ake ai hoki i roto i te mahanga a te rewera te hunga i hopukia oratia e te pononga a te ariki hei mahi i ta te atua i pai ai
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
k jahvi su svagda oèi moje upravljene, jer mi nogu izvlaèi iz zamke. $pe
e tau tonu ana oku kanohi ki a ihowa; mana hoki e unu ake oku waewae i te kupenga
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ueta smrti sapee me, stegoe me zamke podzemlja, snala me muka i tjeskoba.
i karapotia ahau e nga whakawiringa a te mate: mau pu ahau i nga mamae o te reinga, i kite ahau i te pawera, i te pouri
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
trnje i zamke su na putu varalici: tko èuva ivot svoj, daleko je od oboga.
he tataramoa, he mahanga kei te ara o te whanoke; ko te tangata ia e tiaki ana i tona wairua, ka matara atu i ena
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
efrajim uhodi ator prorokov, stavljaju mu zamke po svim putovima, odmazda je u kuæi boga njegova.
he kaitutei a eparaima, i toku atua ia; ko te poropiti, he mahanga ia na te kaiahere manu i ona ara katoa, he mauahara i roto i te whare o tona atua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dua je naa poput ptice umakla iz zamke lovaca: raskinula se zamka, a mi umakosmo!
kua mawhiti o tatou wairua, me he manu i roto i te mahanga a nga kaihopu; kua motu te mahanga, a mawhiti ana tatou
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ali se ljudi iz okolnih mjesta protiv njega podigoe i zamke mu postavie; i lav se uhvati u jamu njihovu.
katahi ia ka whakaekea e nga iwi o nga kawanatanga i tetahi taha, i tetahi taha; horahia ana e ratou he kupenga ki runga ki a ia; kua mau ia ki roto ki ta ratou poka
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da, u mome narodu ima zlikovaca: kao ptièari vrebaju iz zasjede, postavljaju zamke, hvataju ljude.
e kitea ana hoki he hunga kino i roto i taku iwi: titiro matatau mai ana ratou, me te mea he kaihopu manu e kupapa ana; kei te whakatakoto mahanga ratou, kei te hopu tangata
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
neka se prolomi vapaj iz kuæa njihovih kad iznenada na njih dovede èete pljaèkaa. jer oni iskopae jamu da me uhvate, nogama mojim u potaji zamke namjestie.
kia rangona he tangi i roto i o ratou whare, ina kawea e koe he ope huaki tata ki a ratou: kua keria hoki e ratou he rua hei hopu i ahau, kua huna hoki he rore mo oku waewae
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ena mu odgovori: "ta ti zna to je uèinio aul i kako je istrijebio iz zemlje zazivaèe duhova i vraèeve. zato postavlja zamke mome ivotu da me pogubi?"
na ka mea taua wahine ki a ia, ha, kua mohio ano koe ki ta haora i mea ai, ki tana hautopenga atu i te hunga atua maori, i nga rapa maori, o te whenua nei; he aha ra koe i mea mahanga mai ai mo toku wairua, kia mate ai ahau
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering