Você procurou por: gulvniveau (Dinamarquês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Alemão

Informações

Dinamarquês

gulvniveau

Alemão

mindestluftraum

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

nødudgang på gulvniveau

Alemão

notausgang in fußbodenhöhe

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

med et lysniveau på mindst 5 lux ved gulvniveau.

Alemão

die beleuchtungsstärke muss mindestens 5 lux auf bodenhöhe betragen.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

indvendig belysning i områder med nødudgange i gulvniveau og

Alemão

innenbeleuchtung in bereichen der in fußbodenhöhe befindlichen notausgänge und

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

kulfræsemaskinen foretrækkes også, såfremt der forekommer pyrit i eller nær gulvniveau.

Alemão

der walzenschrämlader ist ebenfalls vorzuziehen, wenn sich pyrit auf der höhe oder in der nähe des liegenden befindet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

toppen af denne fundering er afrettet og danner kældergulvet 6 meter under torushallens gulvniveau.

Alemão

die oberseite des platten­fundaments trägt einen estrich und bildet das kellergeschoß 6 m unter erdge­schoßniveau der torushalle.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

være lettilgængeligt, så det kan betjenes på de krævede kabinebesætningspladser, som ligger tæt på hver enkelt eller hvert par af nødudgange på gulvniveau

Alemão

an den plätzen der vorgeschriebenen flugbegleiter in der nähe eines jeden einzelnen notausgangs oder notausgangspaars in fußbodenhöhe leicht erreichbar und benutzbar sein,

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

være lettilgængeligt, så det kan betjenes på de krævede kabinebesætningsstationer, som ligger tæt på hver enkelt eller hvert par af nødudgange på gulvniveau,

Alemão

an den vorgeschriebenen flugbegleiterplätzen in der nähe eines jeden einzelnen notausganges oder notausgangspaares in fußbodenhöhe leicht erreichbar und benutzbar sein,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

det viser sig nu, at drøftelserne vedr. de nye former for arbejdsorganisation for både virksomhedernes og fagforeningernes eller de offentlige myndigheders vedkommende er gået længere end arbejdsorganisationseksperimenternes urimeligt snævre rammer på gulvniveau og er blevet en del af en bredere angrebsmåde i forbindelse med problemet.

Alemão

man kann jetzt feststellen, daß diskussionen über neue formen der arbeitsorganisation seitens beider unternehmen sowie gewerkschaften oder öffentlichen stellen weit über den engen rahmen der arbeitsreorganisationsexperimente im betrieb selbst hinausgingen und nach umfassenderen problemlösungen suchten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

den horisontale risiko vedrører de aktiviteter, der foregår i samme højde over gulvniveau (f.eks. løbekraner, hængesystemer, færdsel med gaffeltrucks).

Alemão

die horizontalen gefahren beziehen sich auf ortsveränderungen in einer gleichbleibenden höhe über dem boden (z.b. brückenkran, hängeförderer, gabel stapl erverkehr).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

begrebet almindelig færdsel refererer til de aktiviteter, der foregår i gulvniveau (f.eks. færdsel med køretøjer, gående, gangarealer i et anlæg).

Alemão

der innerbetriebliche verkehr beinhaltet ortsveränderungen auf dem boden (z.b. fahrzeugverkehr, fußgängerbewegung, gänge innerhalb von anlagen).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

der er generel enighed om foranstaltninger som f.eks. indførelse af belysning i gulvniveau, mindre brændbare polstringsmaterialer i kabinen, og foranstaltning er til indkapsling af enhver brand, som opstår i nær heden af motorerne, for at forhindre at en sådan brand breder sig til selve kabinen, eller i hvert fald give folk en chance for at komme ud af flyet, før ilden

Alemão

wir haben in europa noch keine einigung erzielt über die definition und die einheitliche publizierung der statistiken über unfälle

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,762,977,350 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK