Você procurou por: dog (Dinamarquês - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Croatian

Informações

Danish

dog

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Croata

Informações

Dinamarquês

dog of skyconstellation name (optional)

Croata

constellation name (optional)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

enkelt og dog synligt behageligt kortspilcomment

Croata

comment

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

enkelt og dog synligt behageligt kortspil. name

Croata

name

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

told er dog bare én del af de protektionistiske handelshindringer.

Croata

no carinska davanja bila su samo jedan aspekt protekcionističkih barijera prekograničnoj trgovini.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dog gjorde i vel i at tage del i min trængsel.

Croata

ipak, lijepo je od vas što sa mnom podijeliste moju nevolju.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dog talte ingen frit om ham af frygt for jøderne.

Croata

ipak nitko nije otvoreno govorio o njemu zbog straha od Židova.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ak, at dog heltene faldt, stridsvåbnene lagdes øde!

Croata

oh, kako su izginuli div-junaci, i oružje bojno kako skršeno je!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

ak, vilde mit folk dog høre mig, israel gå mine veje!

Croata

o, kad bi me narod moj slušao, kad bi izrael putovima mojim hodio,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da sagde moses: "lad mig dog skue din herlighed!"

Croata

"pokaži mi svoju slavu", zamoli mojsije.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

"jeg har dog indsat min konge på zion, mit hellige bjerg!"

Croata

"tÓa ja kralja svog postavih nad sionom, svojom svetom gorom."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

eu-landene er dog begyndt at udvikle et militært samarbejde om fredsbevarende opgaver.

Croata

no, države članice eu-a razvijaju vojnu članica nato-a ili neutralna.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

"hvor har du dog hjulpet ham, den afmægtige, støttet den kraftløse arm!

Croata

"kako dobro znadeš pomoæi nemoænom i mišicu iznemoglu poduprijeti!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

dog ikke fuldt ud), regulerer politisamarbejdet og en fælles asyl- og indvandringspolitik.

Croata

schengenski sporazum, koji je 1985. godine potpisala prva skupina zemalja eu-a, a zatim se proirio i na druge (iako irska i velika britanija u tome ne sudjeluju), propisuje policijsku suradnju i jedinstvenu politiku za azil i imigraciju u svrhu potpunog ukidanja provjere ljudi na unutranjim granicama eu-a (vidi 10. poglavlje sloboda, sigurnost i pravda).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ak, at dog heltene faldt i slagets tummel - dræbt ligger jonatan på dine høje!

Croata

usred boja poginuše div-junaci! smrt me tvoja, jonatane, ožalosti!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dog, de kender intet, sanser intet, i mørke vandrer de om, alle jordens grundvolde vakler.

Croata

ne shvaæaju nit' razumiju, po mraku hodaju: poljuljani su svi temelji zemlje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

brødre! jeg taler på menneskevis: ingen ophæver dog et menneskes stadfæstede arvepagt eller føjer noget dertil.

Croata

braæo, po ljudsku govorim: veæ i ljudski valjan savez nitko ne poništava niti mu što dodaje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dog vi vide, hvorfra denne er; men når kristus kommer, kender ingen, hvorfra han er."

Croata

ali za njega znamo odakle je, a kad krist doðe, nitko neæe znati odakle je!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,869,034 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK