Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
emballering af diagnoseprøver med henblik på transport
diagnostiliste näidiste pakendamine veoks
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ved bestemmelse af mængden af diagnoseprøver, der afsendes, skal virustransportmediet medregnes.
veetavate diagnostiliste näidiste mahu kindlaksmääramisel tuleb arvesse võtta viiruste transportimise keskkondi.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
virusisolater er ikke klassificeret som diagnoseprøver, men de skal emballeres ifølge internationale standarder.
viiruse isolaate ei klassifitseerita diagnostiliste proovidena, vaid need tuleb pakendada vastavalt rahvusvahelistele standarditele.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diagnoseprøver, der transporteres i henhold til iata-forskrifterne, har identifikationsnumrene un 2814, 2900 eller 3373, alt efter hvad der er relevant.
rahvusvahelise lennutranspordi assotsiatsiooni (iata) määruste alusel tuleb veetavad diagnostilised näidised tähistada Üro identifitseerimisnumbriga vastavalt 2814, 2900 või 3373.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da kravene til emballage for infektiøse stoffer er strengere end kravene til emballage for diagnoseprøver, jf. iata's emballeringsforskrift 602, kan disse anvendes.
kuna nakkusohtlike ainete pakend ületab iata pakkimisjuhendis 602 diagnostiliste näidiste pakendile esitatavaid nõudeid, võib seda kasutada.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle virksomheder bør ligeledes kunne råde over et minimum af laboratoriefaciliteter til udførelse af simple diagnoseprøver, obduktioner og/eller indsamling af prøver, som skal underkastes mere omfattende laboratorieundersøgelser andetsteds.
kõikidel ettevõtetel peavad olema vähemalt sellised laboriseadmed, millega oleks võimalik teha lihtsaid diagnostilisi katseid ja post mortem uuringuid ning/või võtta proove mujal tehtavate ulatuslikumate laboriuuringute jaoks.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sekundæremballagen skal opfylde iata's emballagekrav til diagnoseprøver, herunder faldprøven på 1,2 m (3,9 engelske fod).
teisene pakend peab vastama iata pakendamisnõuetele diagnostiliste näidiste kohta, sealhulgas 1,2 meetri (3,9 jala) kõrguselt kukkumise menetlusele.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
primærbeholderen må ikke indeholde andet end diagnoseprøven.
kogu esmase anuma sisu on diagnostiline näidis.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: